Şunun daha fazla şarkısı: Frank Van Etten
Açıklama
Yapımcı: Edwin Van Hoevelaak
Yapımcı: Frank van Etten
Şarkı Sözü Yazarı: Frank van Etten
Besteci: Frank van Etten
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ik maak me niet druk als het gaat om verhalen.
Het leven gaat gepaard met afgunst en haat, maar ik hou me vast aan geluk en liefde, want dat is voor mij waar het leven toch om draait.
De lach van een mens, ja, dat maakt me gelukkig.
Een blauwe brief op de mat, ach, dat hoort er ook bij.
Wat de morgen komt, nee, dat weet echt niemand. Dus leef gewoon je leven met mij.
Ik wil geen praatjes of verhalen, geen smoesjes of gezeik.
Laat mijn leven niet bepalen, zelfs niet door het koninkrijk.
Ik ben niet bang voor de duivel en ook niet voor zijn broer. Ik ben hier om te leven.
Dus geen geouwehoer. Hé!
Ik ben niet bang voor de duivel.
Ik kreeg van alles op mijn pad, maar dat was mijn beproeving. Lessen meer dan zat.
Als je toch wist hoe het eraan toe ging. Meer dan boos en moe.
Maar ach, dit was mijn lot. Alles waait wel over. Ja, dat is het werk van God.
Ik wil geen praatjes of verhalen, geen smoesjes of gezeik.
Laat mijn leven niet bepalen, zelfs niet door het koninkrijk.
Ik ben niet bang voor de duivel en ook niet voor zijn broer. Ik ben hier om te leven. Dus geen geouwehoer.
Dus geen geouwehoer. Ik ben niet bang voor de duivel en ook niet voor zijn broer.
Ik ben hier om te leven.
Dus geen geouwehoer.
Türkçe çeviri
Hikayeler söz konusu olduğunda endişelenmiyorum.
Hayata kıskançlık ve nefret eşlik ediyor ama ben mutluluk ve sevgiye tutunuyorum çünkü benim için hayat bundan ibaret.
Bir insanın gülümsemesi evet beni mutlu ediyor.
Paspasın üzerindeki mavi harf de işin bir parçası.
Yarın ne olacağını hayır, kimse gerçekten bilmiyor. O yüzden hayatını benimle yaşa.
Hiçbir konuşma ya da hikaye istemiyorum, mazeret ya da saçmalık istemiyorum.
Hayatımın krallık tarafından bile yönetilmesine izin verme.
Ne şeytandan ne de kardeşinden korkarım. Yaşamak için buradayım.
Yani saçmalık yok. Hey!
Şeytandan korkmuyorum.
Yoluma birçok şey çıktı ama bu benim denememdi. Gereğinden fazla ders.
Keşke ne olduğunu bilseydin. Fazlasıyla kızgın ve yorgun.
Ama hey, bu benim kaderimdi. Her şey uçup gidecek. Evet, bu Tanrı'nın işidir.
Hiçbir konuşma ya da hikaye istemiyorum, mazeret ya da saçmalık istemiyorum.
Hayatımın krallık tarafından bile yönetilmesine izin verme.
Ne şeytandan ne de kardeşinden korkarım. Yaşamak için buradayım. Yani saçmalık yok.
Yani saçmalık yok. Ne şeytandan ne de kardeşinden korkarım.
Yaşamak için buradayım.
Yani saçmalık yok.