Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Clink

Clink

2:40lo-fi indie Albüm SYNY 3 ACT III 2026-04-17

Şunun daha fazla şarkısı: Samara Cyn

  1. GHOST.
      2:10
  2. vitamins n minerals
      2:30
  3. GHOST.
      2:10
  4. what will they say
      2:37
  5. oooshxt!
      2:15
  6. Highest
      2:56
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Hit-Boy

  1. What's the Deal?
      3:07
  2. BLOCK PARTY
      3:17
  3. Suavemente
  4. Foreign In A Tank Top
  5. Grindin’ My Whole Life
    caz rap'i 5:22
  6. Grindin’ My Whole Life
    caz rap'i 5:22
Tüm şarkılar

Açıklama

Karıştırma Mühendisi: Noah Glassman

Usta Mühendis: John Greenham

Yapımcı: Hit-Boy

Besteci Söz Yazarı: Samara Henderson

Besteci Söz Yazarı: Chauncey Alexander Hollis Jr.

Sözler ve çeviri

Orijinal

All right, yeah.

I'm at rehearsal, we working new shows to bring to sale.

My mind's a mess, always rushing, I'm always late as hell. New money, new musicians move up as we excel.

I get a call, it's collect, I know it's prison cell.

I already answered, it's too late to turn back. Most times I let them calls ring with no feelings attached.

He always call me at the worst times, and shit get awkward, always talk like it's the first time. I guess his situation just make me uncomfortable.

Young and dopey-eyed Rudy Huxtable, empathic, combustible.

I know who he is, example of a good man. I know that black build them walls 'cause it's in high demand.

He probably need a pick me up to know just where the band at, what shows I got coming up, interviews and the hat. I know he calling for some good news.

I double tap decline.

I rather set it to snooze, give him blues, and hear that clink, clink, clink like convict. Clink, a clink, clink.

I heard that clink, clink, clink like convict.

I heard a clink, clink. Yeah, clink, clink, clink like convict. Clink, a clink, clink.

I heard that clink, clink, clink like convict.

I heard a clink, clink. Yeah. We gather 'round the table, first year of being stable.

Break bread that we deserve, that I would spend to truly earn.

I must admit, was never firm in my belief, religious or more distinct, so I pray these moments, take gratitude over grief. Pay homage to the steps that delivered us to a feast.

Where the auntie glasses at? Man, put y'all drinks up.

We got bottles, come around, this ain't no cheap stuff. It was only a few that believed when I was new.

Weren't the closest, but oftentimes I still think of you.

How them calls dried up and eventually ain't come through.

Hope you know my regret in letting comfort cloud my view. I don't know where you be at or if you gon' be back.

Just know you got a place, I made this one just for you.

Sending my love, hope you strong and you getting home soon. With glasses raised, finished toast, started getting the blues.

I heard that clink, clink, clink like convict. Clink, a clink, clink.

I heard that clink, clink, clink like convict. I heard a clink, clink. Yeah.

Oh.

Türkçe çeviri

Tamam, evet.

Provadayım, satışa sunmak için yeni gösteriler üzerinde çalışıyoruz.

Aklım karmakarışık, sürekli acele ediyorum, hep geç kalıyorum. Biz başarılı oldukça yeni para, yeni müzisyenler yükseliyor.

Bir telefon alıyorum, ödemeli, hapishane hücresi olduğunu biliyorum.

Zaten cevap verdim, geri dönmek için çok geç. Çoğu zaman çağrıların hiçbir duygu eklenmeden çalmasına izin verdim.

Beni hep en kötü zamanlarda arar ve işler tuhaflaşmaya başlar, hep ilk sefermiş gibi konuşur. Sanırım onun durumu beni rahatsız ediyor.

Genç ve salak gözlü Rudy Huxtable, empatik ve çabuk tutuşan.

Onun kim olduğunu biliyorum, iyi bir adamın örneği. Siyahların onlara duvar ördüğünü biliyorum çünkü çok talep var.

Muhtemelen grubun nerede olduğunu, hangi şovlara çıkacağımı, röportajları ve şapkayı öğrenmek için beni almaya ihtiyacı var. İyi haberler için aradığını biliyorum.

Reddetmeye iki kez dokunuyorum.

Onu ertelemeyi, ona blues vermeyi ve o tıngırdamayı, tıngırdamayı, çıngırağı bir mahkum gibi duymayı tercih ederim. Tık, tık, tık.

O tıngırtıyı, çıngırağı, çıngırağı bir mahkum gibi duydum.

Bir tıngırdama duydum, tıngırdama. Evet, tıngırdat, çıt, mahkum gibi çıngırda. Tık, tık, tık.

O tıngırtıyı, çıngırağı, çıngırağı bir mahkum gibi duydum.

Bir tıngırdama duydum, tıngırdama. Evet. İstikrarlı olmanın ilk yılında masanın etrafında toplandık.

Hak ettiğimiz, gerçekten kazanmak için harcayacağım ekmeği kırın.

İtiraf etmeliyim ki, dini ya da daha belirgin bir inancım hiçbir zaman katı olmadı, bu yüzden bu anlarda dua ediyorum, kederden ziyade minnettarlığı kabul ediyorum. Bizi bir ziyafete ulaştıran adımlara saygı gösterin.

Teyzenin gözlükleri nerede? Dostum, hepinize içki koyun.

Şişelerimiz var, kendinize gelin, bu ucuz bir şey değil. Ben yeniyken inanan sadece birkaç kişiydi.

En yakınımız değildi ama çoğu zaman hâlâ seni düşünüyorum.

Aramaları nasıl kurudu ve sonunda ulaşamadılar.

Umarım rahatlığın görüşümü gölgelemesine izin verdiğim için pişmanlığımı biliyorsundur. Nerede olduğunu ya da geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum.

Bir yerin olduğunu bil, bunu senin için yaptım.

Sevgilerimi gönderiyorum, umarım güçlü olursun ve yakında eve dönersin. Bardaklar kaldırılmış, kızarmış ekmek bitmiş, hüzne kapılmaya başlamıştım.

O tıngırtıyı, çıngırağı, çıngırağı bir mahkum gibi duydum. Tık, tık, tık.

O tıngırtıyı, çıngırağı, çıngırağı bir mahkum gibi duydum. Bir tıngırdama duydum, tıngırdama. Evet.

Ah.

Videoyu izle See You Next Year, Samara Cyn, Hit-Boy - Clink

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam