Şunun daha fazla şarkısı: Bacilos
Şunun daha fazla şarkısı: Gilberto Santa Rosa
Açıklama
Yapımcı: Motif
Sözler ve çeviri
Orijinal
Si te estoy robando el corazón, no es pa' dejarlo guardado, no es para encerrarlo en ninguna jaula aburrida.
Si te estoy robando el corazón, no es para luego perderme y salir corriendo cuando estés seguro de que ya sea mío.
Y si me voy a perder, quiero perderme contigo.
Bailando al fondo de un bar, en una vieja ciudad, como bandidos.
Y si me voy a perder, quiero perderme contigo.
Otro tequila con sal, si quieres pórtate mal, pero conmigo.
Si te estoy robando el corazón, no es por ser coleccionista, no es para enmarcarlo, no es para mostrarlo a mis amigos.
Yo a tu lado puedo volar, puedo subir, puedo bajar.
El amor eterno es un helado de dulzura.
Y yo quiero disfrutarlo lentamente mientras dura.
Y si me voy a perder, quiero perderme contigo.
Bailando al fondo de un bar, en una vieja ciudad, como bandidos.
Y si me voy a perder, quiero perderme contigo.
Otro tequila con sal, si quieres pórtate mal, pero conmigo.
Camilo.
Hasta la una, hasta las dos, hasta las tres, hasta las cien.
-Y vamos portarnos mal. -Que el sol nos sorprenda al amanecer.
-Hoy vamos a pasarla bien. -Otro besito de tequila y sal.
-Y vamos portarnos mal.
-Y si te pierdes conmigo, no hay nada más que hacer.
-Y si me voy a perder. -Y si me voy a perder.
Quiero perderme contigo.
Otro tequila con sal, si quieres pórtate mal, pero conmigo.
Türkçe çeviri
Eğer kalbini çalıyorsam, bu onu saklamak için değil, onu sıkıcı bir kafese kilitlemek için değil.
Eğer kalbini çalıyorsam, onun bana ait olduğundan eminken kaybolup kaçmam için değil.
Ve eğer kaybolacaksam, seninle birlikte kaybolmak isterim.
Eski bir şehirde, bir barın arkasında haydutlar gibi dans etmek.
Ve eğer kaybolacaksam, seninle birlikte kaybolmak isterim.
Tuzlu bir tekila daha istersen kötü davran, ama benimle.
Kalbini çalıyorsam, koleksiyoncu olduğum için değil, onu çerçevelemek için değil, arkadaşlarıma göstermek için değil.
Senin yanında uçabilirim, yukarı çıkabilirim, aşağı inebilirim.
Sonsuz aşk, tatlılığın dondurmasıdır.
Ve sürdüğü sürece yavaş yavaş tadını çıkarmak istiyorum.
Ve eğer kaybolacaksam, seninle birlikte kaybolmak isterim.
Eski bir şehirde, bir barın arkasında haydutlar gibi dans etmek.
Ve eğer kaybolacaksam, seninle birlikte kaybolmak isterim.
Tuzlu bir tekila daha istersen kötü davran, ama benimle.
Camilo.
Bire kadar, ikiye kadar, üçe kadar, yüze kadar.
-Ve kötü davranacağız. -Şafakta güneş bizi şaşırtsın.
-Bugün iyi vakit geçireceğiz. -Bir tekila ve tuz öpücüğü daha.
-Ve kötü davranacağız.
-Ve eğer benimle kaybolursan yapacak başka bir şey yok.
-Ya kaybolacaksam. -Ya kaybolacaksam.
Seninle kaybolmak istiyorum.
Tuzlu bir tekila daha istersen kötü davran, ama benimle.