Şunun daha fazla şarkısı: Anaïs Cardot
Açıklama
Karıştırma Mühendisi: Clément Caritg
Yapımcı: PRGRSHN
Usta Mühendis: Simon Lancelot
İlişkili Sanatçı: Anaïs Cardot
Sürükleyici Mastering Mühendisi, Sürükleyici Ses Mühendisi: Stan Kybert
Kayıt Mühendisi: Ramera Abraham
Besteci Söz Yazarı: Jack Shepherd
Besteci: PRGRSHN
Şarkı Sözü Yazarı: Naila
Şarkı Sözü Yazarı: Anaïs Cardot
Sözler ve çeviri
Orijinal
Guess we're finding a new way to succumb.
I'm still waiting for this day to come.
You're a poet in your rage when you never have the words to say, "I'm so done. "
Here's a paper that you torn 'cause it's all we've opened doors.
Same dance before, only never you.
Guess it's me who has the floor. Would you ground me in your arms? Guess we'll never know.
We'll never know.
So we move forward to give another chance.
Been too long, playing at second hand.
Another chance to say my name. Another lie so you can bear.
They say the only way is to move on.
Have a road take me here once more.
'Cause you never said your pride's never failing.
So I leave mine at the door, then I agree that less is more.
Can't make it through every war.
Here's a picture that you torn 'cause it's all we've opened doors.
Same dance before, only never you. Guess it's me who has the floor.
Would you ground me in your arms? Guess I've always known. I've always known.
So we move forward to give another chance.
Been too long playing at second hand.
Another chance to say my name. Another lie so you can bear.
They say the only way is to move on.
Oh.
Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah.
Ooh, ooh.
Türkçe çeviri
Sanırım teslim olmanın yeni bir yolunu buluyoruz.
Hala bu günün gelmesini bekliyorum.
"Bitirdim" diyecek kelimeleri bulamadığınızda öfkeli bir şairsiniz.
İşte yırttığın bir kağıt çünkü kapıları açtığımız tek şey bu.
Daha önce de aynı dansı yapmıştın ama sen asla.
Sanırım söz sahibi olan benim. Beni kollarına alır mısın? Sanırım asla bilemeyeceğiz.
Asla bilemeyeceğiz.
Bu yüzden bir şans daha vermek için ilerliyoruz.
Çok uzun zaman oldu, ikinci elde oynuyorum.
Adımı söylemek için bir şans daha. Dayanabilmen için başka bir yalan.
Tek yolun devam etmek olduğunu söylüyorlar.
Bir yol bul beni bir kez daha buraya götür.
Çünkü gururunun asla azalmayacağını hiç söylemedin.
Bu yüzden benimkini kapıda bırakıyorum, sonra daha azının daha fazla olduğuna katılıyorum.
Her savaşı atlatamazsınız.
İşte yırttığın bir resim çünkü kapıları açtığımız tek şey bu.
Daha önce de aynı dansı yapmıştın ama sen asla. Sanırım söz sahibi olan benim.
Beni kollarına alır mısın? Sanırım her zaman biliyordum. Her zaman biliyordum.
Bu yüzden bir şans daha vermek için ilerliyoruz.
İkinci elde çok uzun zamandır oynuyorum.
Adımı söylemek için bir şans daha. Dayanabilmen için başka bir yalan.
Tek yolun devam etmek olduğunu söylüyorlar.
Ah.
Evet, evet, evet. Evet, evet.
Ah, ah.