Şunun daha fazla şarkısı: Kerchak
Açıklama
Yapımcı: Franklin x Clideur
Besteci: Franklin x Clideur
Şarkı Sözü Yazarı: Kerçak
Sözler ve çeviri
Orijinal
[couplet 1 : Kervin]
J'allume un petit sur le trajet tellement le stress il m'prend aux dents.
Les trucs ont changé entre nous, c'est plus comme avant.
J'pourrais partager tous mes biens, mais j'ai pas envie. Et si on s'parle en vrai, ils méritent même pas vu leur vie.
Le jeune K c'est moi, quand j'me casse, j'veux grave chez moi.
Être ingrat, c'est pas chez moi, c'est une raison d'se tâcher grave.
Faut un milliard, milliard pour qu'on soit béat. Un milliard, milliard pour qu'on soit béat.
Si tu constates le changement, c'est qu'on est mieux organisé.
J'peux pas hésiter quand faut payer son panier. Dans l'auto, j'compte une brique, j'la confie à mon allié.
Sois gentille, sois mieux, j'vais t'apprendre les manières.
Tu sais que le chemin était long, il était long pour aller jusqu'à là-bas.
Tu sais que le chemin était long, il était long pour aller jusqu'à là-bas.
J'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, mais l'amour comble mon cœur.
J'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, mais l'amour comble mon cœur.
[couplet 2 : Kery James] Pas besoin d'love, pas besoin d'love, faut plus de ja avant qu'je ja, avant qu'je cane.
Ton retard d'paiement, j'pète un câble. J'vais t'tacle à la gorge.
J'peux plus être pauvre, tu sais pas toi. J'en ai fait des cauchemars la nuit.
J't'arrange pas, t'es pas l'ami. M'appelle plus, j'suis pas là moi.
J'examine l'énergie d'la victime avant d'sauter d'ssus. Discret comme pouro côté d'sous.
Bon billet, j'peux pas passer d'ssus. L'auto remplie d'faux amis qui parlaient même pas anglais.
T'es pas conscient de tout c'que ça englobe.
Regarde tous les sangles, sangles, sangles.
K. R.
Si j'suis encore là, c'est pour ma mère.
J'vais pas m'étaler des heures, j'vais pas tergiverser. Ils avaient besoin d'exemples dans leur vie avec K. R. C.
Tu sais que le chemin était long, il était long pour aller jusqu'à là-bas.
Tu sais que le chemin était long, il était long pour aller jusqu'à là-bas.
J'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, mais l'amour comble mon cœur.
J'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, mais l'amour comble mon cœur.
Tu sais que le chemin était long, il était long pour aller jusqu'à là-bas.
J'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, j'ai pas besoin d'love, mais l'amour comble mon cœur.
Pas besoin, pas, pas besoin, pas besoin d'love, mais l'amour comble mon cœur.
Pas besoin, pas, pas besoin, j'ai pas besoin d'love, mais l'amour comble mon cœur
Türkçe çeviri
[ayet 1: Kervin]
Yolda küçük bir tane yakıyorum çünkü stres dişlerimi ele geçiriyor.
Aramızda bazı şeyler değişti, eskisi gibi değil.
Bütün mal varlığımı paylaşabilirim ama istemiyorum. Ve eğer gerçekten konuşuyorsak, onların hayatlarını bilmeyi bile hak etmiyorlar.
Young K benim, moralim bozulduğunda evde kalmak istiyorum.
Nankörlük bana göre değil, çok çalışmak için bir sebep.
Mutlu olmak için bir milyar, bir milyar gerekir. Bizi mutlu etmek için bir milyar, milyar.
Değişikliği fark ettiyseniz bunun nedeni daha iyi organize olmamızdır.
Sepetimin parasını ödemeye gelince tereddüt edemem. Arabada bir tuğla sayıyorum, onu müttefikime emanet ediyorum.
Nazik ol, daha iyi ol, sana biraz terbiye öğreteceğim.
Biliyorsunuz yol uzundu, oraya varmak uzun sürdü.
Biliyorsunuz yol uzundu, oraya varmak uzun sürdü.
Aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok ama aşk kalbimi dolduruyor.
Aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok ama aşk kalbimi dolduruyor.
[ayet 2: Kery James] Aşka gerek yok, aşka gerek yok, ja'dan önce, bastondan önce daha fazla ja'ya ihtiyacım var.
Geç ödemen beni endişelendiriyor. Senin boğazını sıkacağım.
Artık fakir olamam, bilmiyorsun. Geceleri bununla ilgili kabuslar gördüm.
Ben sana yakışmıyorum, sen benim arkadaşım değilsin. Artık beni aramayın, orada değilim.
Kurbanın üzerine atlamadan önce enerjisini inceliyorum. Her zamanki gibi sağduyulu.
Güzel bir yazı, bunu atlayamam. Araba İngilizce bile konuşamayan sahte arkadaşlarla dolu.
Kapsamlı olan her şeyin farkında değilsiniz.
Tüm kayışlara, kayışlara, kayışlara bakın.
K.R.
Eğer hâlâ buradaysam, bu annem içindir.
Saatlerce uzatmayacağım, ertelemeyeceğim. K.R.C. ile hayatlarında örneklere ihtiyaçları vardı.
Biliyorsunuz yol uzundu, oraya varmak uzun sürdü.
Biliyorsunuz yol uzundu, oraya varmak uzun sürdü.
Aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok ama aşk kalbimi dolduruyor.
Aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok ama aşk kalbimi dolduruyor.
Biliyorsunuz yol uzundu, oraya varmak uzun sürdü.
Aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok, aşka ihtiyacım yok ama aşk kalbimi dolduruyor.
Gerek yok, hayır, gerek yok, aşka gerek yok ama aşk kalbimi dolduruyor.
Gerek yok, hayır, gerek yok, aşka ihtiyacım yok ama aşk kalbimi dolduruyor