Şunun daha fazla şarkısı: Leningrad
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-04-13
Sözler ve çeviri
Orijinal
Хочешь верь ты, а хочешь не верь, я могу даже чем-то поклясться.
Просыпается внутренний зверь и ревет он, и требует мяса.
Я хочу тебя в баре и на остановке. Я хочу тебя на столе, хочу в столовке.
Я хочу тебя. Я хочу тебя на пляже. Я хочу тебя.
Я хочу тебя сейчас же!
Это как голод или как боль.
Не забыть, но все еще хуже.
То, что все называют любовь, зверем воет и рвется наружу.
Я хочу тебя в баре и на остановке.
Я хочу тебя на столе, хочу в столовке.
Я хочу тебя. Я хочу тебя на пляже. Я хочу тебя. Я хочу тебя сейчас же!
Хочешь верь ты, а хочешь не верь, я могу даже чем-то поклясться.
Просыпается внутренний зверь и ревет он, и требует мяса.
Я хочу тебя в баре и на остановке. Я хочу тебя на столе, хочу в столовке.
Я хочу тебя. Я хочу тебя на пляже.
Я хочу тебя. Я хочу тебя сейчас же!
Türkçe çeviri
İster inanın ister inanmayın, bir şeyin üzerine yemin bile edebilirim.
İçinizdeki canavar uyanır, kükrer ve et ister.
Seni barda ve otobüs durağında istiyorum. Seni masada istiyorum, seni kantinde istiyorum.
Seni istiyorum. Seni sahilde istiyorum. Seni istiyorum.
Seni şimdi istiyorum!
Açlık ya da acı gibi.
Unutma ama durum hala daha kötü.
Herkesin aşk dediği şey canavar gibi uluyor ve dışarı çıkıyor.
Seni barda ve otobüs durağında istiyorum.
Seni masada istiyorum, seni kantinde istiyorum.
Seni istiyorum. Seni sahilde istiyorum. Seni istiyorum. Seni şimdi istiyorum!
İster inanın ister inanmayın, bir şeyin üzerine yemin bile edebilirim.
İçinizdeki canavar uyanır, kükrer ve et ister.
Seni barda ve otobüs durağında istiyorum. Seni masada istiyorum, seni kantinde istiyorum.
Seni istiyorum. Seni sahilde istiyorum.
Seni istiyorum. Seni şimdi istiyorum!