Şunun daha fazla şarkısı: YUKI
Açıklama
Vokal: Yuki Kempees
Yapımcı: Tom Meijer
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Hans van Vondelen
Besteci, Söz Yazarı: Yuki Kempees
Besteci: Bart Janssen
Şarkı Sözü Yazarı: Rachel Louise
Sözler ve çeviri
Orijinal
Voor de spiegel sta je.
Dezelfde blik als in het begin.
Voelt het nog als vroeger?
Want de laatste maanden zitten wij er minder in.
Maar ik beloof je beter.
Waarom zei je niet meteen dat je avonden mist als deze?
En ondanks alles om ons heen ben ik jou niet vergeten.
Want het lijkt alsof de tijd ons snel verandert. Ben ik dan ineens ook iemand anders?
Zijn we nog wel hier in het moment?
En ook al houd ik vast aan onze dromen, stilstaan is er nooit echt van gekomen.
Zijn we nog wel hier in het moment, in het moment.
In de auto zeg je dat je niet weet waar je bent of waar je staat.
Zijn we nooit meer samen?
Ik zie je lippen trillen. Ik pak je vast.
Dit voelt bekend.
Maar het is niet meer als vroeger.
En ondanks alles om ons heen ben ik jou niet vergeten.
Want het lijkt alsof de tijd ons snel verandert. Ben ik dan ineens ook iemand anders?
Zijn we nog wel hier in het moment?
En ook al houd ik vast aan onze dromen, stilstaan is er nooit echt van gekomen.
Zijn we nog wel hier in het moment, in het moment.
Zijn we nog wel hier in het moment, in het moment.
Türkçe çeviri
Aynanın önünde duruyorsun.
Başlangıçtakiyle aynı görünüm.
Hala eskisi gibi mi hissettiriyor?
Çünkü son aylarda daha az aktiftik.
Ama sana daha iyisine söz veriyorum.
Neden böyle geceleri özlediğini söylemedin?
Ve etrafımızdaki her şeye rağmen seni unutmadım.
Çünkü zaman bizi hızla değiştiriyor gibi görünüyor. Birdenbire başka biri mi oldum?
Şu anda hâlâ burada mıyız?
Her ne kadar hayallerimize tutunsam da, hareketsiz durmak aslında hiçbir zaman gerçekleşmedi.
Hala şu anda burada mıyız, şu anda.
Arabada nerede olduğunuzu veya nerede durduğunuzu bilmediğinizi söylüyorsunuz.
Bir daha asla birlikte olmayacak mıyız?
Dudaklarının titrediğini görüyorum. Seni yakalayacağım.
Bu tanıdık geliyor.
Ama artık eskisi gibi değil.
Ve etrafımızdaki her şeye rağmen seni unutmadım.
Çünkü zaman bizi hızla değiştiriyor gibi görünüyor. Birdenbire başka biri mi oldum?
Şu anda hâlâ burada mıyız?
Her ne kadar hayallerimize tutunsam da, hareketsiz durmak aslında hiçbir zaman gerçekleşmedi.
Hala şu anda burada mıyız, şu anda.
Hala şu anda burada mıyız, şu anda.