Şunun daha fazla şarkısı: Calle 24
Şunun daha fazla şarkısı: Fuerza Regida
Açıklama
Ana Sanatçı: Calle 24
Yapımcı: Alan Rodriguez
Yapımcı: Miguel Garay
Yapımcı: Diego Armando Millan Medrano
Yapımcı: Eduardo Hernandez Payan
Besteci Söz Yazarı: Diego Armando Millan Medrano
Besteci Söz Yazarı: Eduardo Hernandez Payan
Sözler ve çeviri
Orijinal
Today is the perfect night.
And get ready, my queen, today I will take you for a walk.
I want to sing some songs touching your lips.
That he can't resist wanting to kiss me.
Today is the perfect night.
We are going to tour taking in the entire city.
Come closer, I don't bite, just in privacy.
Tell me if you believe in love, but real love.
Today I am going to conquer her, like no one else has done.
And I'm going to make her fall in love until I can have her asleep on my chest.
-Today I am going to conquer her, that is more than done.
Because of you I am your slave, I am your errand boy and even your asshole.
There you go, little girl.
How about we go up to the mountain, buy a six and slowly see if he gives me a kiss?
And that's what twenty-fourth street sounds like, little one.
Today is the perfect night.
I don't know if you know, but I'm very stubborn and I love you.
Snuggle into my arms, I'll take care of you.
Make her feel like she is loving for the first time.
Today I am going to conquer her, like no one else has done.
Today I'm going to make her fall in love until I can have her asleep on my chest.
Today I'm going to conquer her, that's more than done.
Because of you I am your slave, I am your errand boy and even your asshole.
Ooh!
And just for you, my girl. It was
Sa-ré.
Türkçe çeviri
Bugün mükemmel bir gece.
Ve hazırlanın kraliçem, bugün sizi yürüyüşe çıkaracağım.
Dudaklarına dokunarak bazı şarkılar söylemek istiyorum.
Beni öpme isteğine karşı koyamadığını.
Bugün mükemmel bir gece.
Tüm şehri turlayarak gezeceğiz.
Yaklaş, ısırmam, sadece mahremiyet içinde.
Aşka ama gerçek aşka inanıyor musun söyle bana.
Bugün onu kimsenin başaramadığı şekilde fethedeceğim.
Ve onu göğsümde uyutana kadar ona aşık edeceğim.
-Bugün onu fethedeceğim, bu artık bitti.
Senin yüzünden ben senin kölenim, senin ayakçınım, hatta senin pisliğinim.
Al bakalım küçük kız.
Dağa çıkıp altılı alıp yavaş yavaş beni öpüp öpmediğini görmeye ne dersin?
İşte yirmi dördüncü sokak kulağa böyle geliyor ufaklık.
Bugün mükemmel bir gece.
Biliyor musun bilmiyorum ama çok inatçıyım ve seni seviyorum.
Kollarıma sarıl, seninle ilgileneceğim.
Ona ilk defa sevdiğini hissettirin.
Bugün onu kimsenin başaramadığı şekilde fethedeceğim.
Bugün onu göğsümde uyutana kadar ona aşık edeceğim.
Bugün onu fethedeceğim, bu artık bitti.
Senin yüzünden ben senin kölenim, senin ayakçınım, hatta senin pisliğinim.
Ah!
Ve sadece senin için kızım. öyleydi
Sa-ré.