Şunun daha fazla şarkısı: Ella Langley
Açıklama
Hammond Org: David Dorn
Söz Yazarı, Vokal, Yardımcı Performansçı, Arka Vokal, Yapımcı, Besteci: Ella Langley
Söz Yazarı, Arka Vokal, Besteci: Joybeth Taylor
Elektro Gitar: Tom Bukovac
Söz Yazarı, Arka Vokal, Besteci: Aaron Raitiere
Elektro Gitar: Ben Flanders
Bas Gitar: Rachel Loy
Davul, Perküsyon: Aksel Coe
Akustik Gitar: Charlie Worsham
Pedallı Çelik Gitar: Spencer Cullum
Editör, Arka Vokal, Yapımcı, Vokal Mühendisi: Ben West
Arka Vokal, Yapımcı: Miranda Lambert
Vokal Mühendisi, Vokal Yapımcısı: Austin Goodloe
Proje Koordinatörü: Kelsey Granda
Vokal Mühendisi, Miksaj Mühendisi, Editör, Mühendis: Dave Clauss
Yardımcı Kayıt Mühendisi: David Paulin
Vokal Mühendisi: Kam Luchterhand
Yüksek Mühendis: Andrew Mendelson
Sözler ve çeviri
Orijinal
I've been real busy, boy. You've been real busy too.
Lettin' that calendar slip, that ain't no good excuse.
So what you say we make a little getaway, take us a few days off? 'Cause I really wanna hold you, really get to know you.
God, I got a couple things I really wanna show you.
Don't it sound amazin', both of us just layin' around all day? I guess all that I'm really tryna say is. . .
You and me could use just a little bit of me and you time. Yeah.
You and me could use just a little bit of me and you time.
Let's turn all lights down. Light some candles up.
Put a little bit of red wine in a coffee cup. Put a record on, take a layer off.
Let the love in, let us get lost. Really wanna hold you, really get to know you.
God, I got a couple things I really wanna show you.
Don't it sound amazin', both of us just layin' around all day? I guess all that I'm really tryna say is. . .
You and me could use just a little bit of me and you time.
You and me could use just a little bit of me and you time. You know it. Come on.
Ooh, it's raining outside.
You and me could use just a little bit of me and you time.
Just a little me and you time. You and me could use just a little bit of me and you time.
A little me and you time. You and me could use just a little bit of me and you time.
Me and you time.
You and me could use just a little bit of me and you time. Me and you, just a little bit of this time.
Really wanna hold you, really get to know you.
God, I got a couple things I really wanna show you. Don't it sound amazin', both of us just layin' around all day?
I guess all that I'm really tryna say is. . .
You and me could use just a little bit of me and you time.
You and me could, me and you, just a little bit of us time.
You and me could use just a little bit of me and you time.
You and me could use just a little bit of me and you time.
You and me could use just a little bit of me and you time.
You and me could use just a little bit of me and you time.
Türkçe çeviri
Gerçekten meşguldüm, evlat. Sen de çok meşguldün.
Takvimin kaymasına izin vermek iyi bir mazeret değil.
Peki, küçük bir kaçamak yapıp birkaç gün izin almaya ne dersin? Çünkü sana gerçekten sarılmak, seni gerçekten tanımak istiyorum.
Tanrım, sana gerçekten göstermek istediğim birkaç şey var.
İkimizin de bütün gün ortalıkta dolaşması kulağa harika gelmiyor mu? Sanırım gerçekten söylemeye çalıştığım tek şey şu. . .
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz. Evet.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Bütün ışıkları kapatalım. Birkaç mum yak.
Bir kahve fincanına biraz kırmızı şarap koyun. Bir plak takın, bir katmanı çıkarın.
Sevgi içeri girsin, kaybolalım. Seni gerçekten tutmak istiyorum, seni gerçekten tanımak istiyorum.
Tanrım, sana gerçekten göstermek istediğim birkaç şey var.
İkimizin de bütün gün ortalıkta dolaşması kulağa harika gelmiyor mu? Sanırım gerçekten söylemeye çalıştığım tek şey şu. . .
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz. Bunu biliyorsun. Hadi.
Ah, dışarıda yağmur yağıyor.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Bana ve sana biraz zaman ayıralım. Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Sen ve ben için biraz zaman. Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Ben ve sen zaman.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz. Ben ve sen, bu seferlik sadece biraz.
Seni gerçekten tutmak istiyorum, seni gerçekten tanımak istiyorum.
Tanrım, sana gerçekten göstermek istediğim birkaç şey var. İkimizin de bütün gün ortalıkta dolaşması kulağa harika gelmiyor mu?
Sanırım gerçekten söylemeye çalıştığım tek şey şu. . .
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Sen ve ben, ben ve sen, biraz zamanımızı ayırabiliriz.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.
Sen ve ben, benim ve senin zamanının birazını kullanabiliriz.