Şunun daha fazla şarkısı: Jords
Açıklama
Yapımcı: Melé
Programcı: Wonky Logic
Besteci, Söz Yazarı: Christopher Paul Peers
Besteci, Söz Yazarı: Jordan Edwards-Wilks
Besteci, Söz Yazarı: Dwayne Kilvington
Aranjör: Melé
Sözler ve çeviri
Orijinal
Move to the left, step to the right. We only move to the right vibration. Sean
Paul ting, just give me the light. Vibin' till I say, "Goodness gracious.
" Wish I could find one spaceship, fly off from Earth and see a bit of Heaven.
If I ever leave, I still got protection, outside with the family and bredrin.
Step back and keep vibin'. Dance is like life, it's all about timing.
I'm still trapped, I find myself on island. Shout out Canaveral, some man are connivin'.
On my first day, I was born a diamond. Big man, you ain't got chest of violence.
On my last day, I'ma dance on my ting, easy, until I fall on flyin'.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
Higher high, higher high. Higher high, higher high. Higher high, higher high.
Higher high, higher high.
Bumboclaat, dan ya dance, mm-mm.
Bring your gang, all your dargs, mm-mm. Corner man, talk your talk, mm-mm.
School a man back to class, mm-mm. Main event, undercard, mm-mm.
Hit a lick and cool mark, mm-mm. Baby girl, where's your glass? Mm-mm.
How you got arse but can't dance? Mm-mm.
No signal, man ah man ah get busy. Man ah got faith like Biggie, no Diddy.
League of my own, gotta shout out Chippy. Don't need road when a man get skippy.
Skippy in the back rolling sticky. Icky, baby girl's got that itty-bitty.
I got the keys like Midgy. Boyz in the Hood like Ricky.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
Higher high, higher high.
Higher high, higher high.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
So high, so high, so high, so high.
Türkçe çeviri
Sola doğru ilerleyin, sağa doğru adım atın. Yalnızca doğru titreşime doğru hareket ederiz. Sean
Paul Ting, bana ışığı ver. Ben "Aman Tanrım," diyene kadar titreyeceğim.
"Keşke bir uzay gemisi bulup Dünya'dan uçup Cennet'in bir kısmını görebilseydim.
Eğer ayrılırsam hâlâ dışarıda ailem ve Bredrin'le birlikte korumam olacak.
Geri çekilin ve titreşime devam edin. Dans hayat gibidir, her şey zamanlamayla ilgilidir.
Hala kapana kısılmış durumdayım, kendimi adada buluyorum. Canaveral'a bağır, bir adam işbirlikçi.
İlk günümde bir elmas olarak doğdum. Koca adam, sende şiddet yok.
Son günümde, uçmaya başlayana kadar çınlamamla dans edeceğim.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Daha yüksek, daha yüksek. Daha yüksek, daha yüksek. Daha yüksek, daha yüksek.
Daha yüksek, daha yüksek.
Bumboclaat, dans et, mm-mm.
Çetenizi, tüm sıkıntılarınızı getirin, mm-mm. Köşedeki adam, konuş konuş, mm-mm.
Bir adam okula geri dönsün, mm-mm. Ana etkinlik, alt kart, mm-mm.
Yala ve harika bir işaret vur, mm-mm. Bebeğim, bardağın nerede? Mm-mm.
Nasıl kıçın var ama dans edemiyorsun? Mm-mm.
Sinyal yok, dostum ah dostum ah meşgul ol. Adamın Biggie gibi inancı var, Diddy yok.
Kendi birliğim, Chippy'i haykırmam lazım. Bir adam kaytardığında yola ihtiyacın olmaz.
Skippy'nin arkası yapışkan bir şekilde yuvarlanıyor. Icky, küçük kızın çok ufak bir şeyi var.
Midgy gibi anahtarlarım var. Hood'daki Boyz, Ricky gibi.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Daha yüksek, daha yüksek.
Daha yüksek, daha yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.
Çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek, çok yüksek.