Şunun daha fazla şarkısı: Nola
Sözler ve çeviri
Orijinal
J'en ai vu beaucoup de haine à la suite d'une belle histoire.
Et j'en ai eu beaucoup de peine quand tu crois qu'il y a plus d'espoir.
Paraît qu'on a toujours le choix, mais si j'pouvais, j'ferais autrement.
J'ai pas choisi d'penser à toi, j'ai rien choisi depuis longtemps. Nous deux, on fait la paire.
On ferait l'tour de la Terre.
Même si on s'fait la guerre, on s'suivra jusqu'en enfer.
C'est sûr, j'veux seulement le faire avec toi.
J'voudrais bien un Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto. J'voudrais bien un Pernillto. J'voudrais bien un
Pernillto.
On pourrait remonter tous les deux.
Du plus loin qu'on peut se souvenir, du plus loin qu'on peut se souvenir.
Avec toi.
Paraît qu'le vent nous portera, qu'avec le temps, on s'oubliera. Moi, j'voudrais bien, oh mon amour, qu'on fasse ensemble un
Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto. J'voudrais bien un Pernillto.
Avec toi.
Avec toi.
Avec toi.
Avec toi.
Türkçe çeviri
Harika bir hikayenin ardından çok fazla nefret gördüm.
Ve sen daha fazla umut olduğunu düşündüğünde çok üzüldüm.
Görünüşe göre her zaman bir seçeneğimiz var, ama yapabilseydim başka türlü yapardım.
Uzun zamandır seni düşünmeyi seçmedim, hiçbir şeyi seçmedim. Biz ikimiz bir çiftiz.
Dünyanın etrafında dolaşacaktık.
Savaşa gitsek bile birbirimizi cehenneme kadar takip edeceğiz.
Elbette bunu seninle yapmak istiyorum.
Bir Pernillto istiyorum.
Bir Pernillto istiyorum. Bir Pernillto istiyorum. bir tane isterim
Pernillto.
İkimiz de geri dönebiliriz.
Hatırlayabildiğimiz kadarıyla, hatırlayabildiğimiz kadar eskilere.
Seninle.
Rüzgar bizi taşıyacak gibi, zamanla birbirimizi unutacağız. Ben, gerçekten çok isterim, ah aşkım, birlikte bir şeyler yapmamızı
Pernillto.
Bir Pernillto istiyorum.
Bir Pernillto istiyorum.
Bir Pernillto istiyorum. Bir Pernillto istiyorum.
Seninle.
Seninle.
Seninle.
Seninle.