Şunun daha fazla şarkısı: Marc Floor
Şunun daha fazla şarkısı: Snelle
Açıklama
Yapımcı: Jens Verkleij
Vokal: Marc Floor
Vokal: Snelle
Yapımcı: Wessel van Deursen
Besteci, Söz Yazarı: Jens Verkleij
Besteci, Söz Yazarı: Lars Bos
Besteci, Söz Yazarı: Marc Floor ten Brinke
Besteci, Söz Yazarı: Melle Boddaert
Besteci, Söz Yazarı: Wessel van Deursen
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ik moet even parkje, biertje, vrienden.
Ik heb mijn hoofd vol, dus ik stap naar buiten. De lucht blauw.
Ik laat mijn jas wel thuis. Alles om me heen in de bloei en ik ruik de lente. De lente.
Dus met mijn hoofd vol, maar mijn telefoon leeg. Kan wel even zonder. Ben er even klaar mee.
Spring de fiets op.
Stop een sixpack in mijn tas, want ik moet even parkje, biertje, vrienden.
Zwemmen in de warmte van de zomer en de liefde.
Ah, ik wil even met mijn kop in het zand en met jou om me heen. Even niks aan de hand. Ik moet even parkje.
Een biertje en mijn vrienden.
Ik moet even goed genieten. Gooi die barbecue aan.
Een beetje balletje trappen en langs de waterkant staan en zeggen: 'Zot, hier is lekker.
' Daar komt door de lente. Ja, dat is denk ik de lente die dat doet. En ik heb te lang niet gehangen.
Ik had andere plannen, maar zul je net zien wat Mark en ik zijn. En waar je om lachen?
Ik ben er. De zomer is helemaal van ons.
Oh, ik moet even parkje, biertje, vrienden.
Zwemmen in de warmte van de zomer en de liefde.
Ah, ik wil even met mijn kop in het zand en met jou om me heen. Even niks aan de hand. Ik moet even parkje.
Een biertje en mijn vrienden. Neem mij maar een parkje.
Gewoon met mijn vrienden.
Oh, we hebben van alles hier.
Er is van alles te vieren.
Ik heb geen idee hoe laat het wordt en waar de tijd is gebleven, maar ik gok zo rond de klok van de tijd van mijn leven.
En na de laatste komt er altijd nog eentje. Ik heb hier alles wat ik nodig heb en dat is alleen een parkje.
Een biertje en wat vrienden. Ik blijf zwemmen in de warmte van de zomer en de liefde.
Ah, ik wil even met mijn kop in het zand en met jou om me heen. Even niks aan de hand.
Ik moet even parkje.
Een biertje en mijn vrienden.
Ja, ik blijf zitten tot we midden in oktober zitten.
Maar wat is het soms lekker om de boot te missen. Ik blijf hier net zolang zitten tot hij over is.
Ik heb het zo gemist.
Ik blijf zitten tot we midden in oktober zitten.
Maar wat is het soms lekker om de boot te missen. Ik blijf hier net zolang zitten tot hij over is.
Ik heb het zo gemist. Hier bij mijn vrienden.
Türkçe çeviri
Bir parka, biraya, arkadaşlara ihtiyacım var.
Kafam dolu olduğundan dışarı çıkıyorum. Gökyüzü mavi.
Ceketimi evde bırakacağım. Etrafımdaki her şey çiçek açıyor ve baharın kokusunu alıyorum. Bahar.
Yani kafam dolu ama telefonum boş. Bir süre onsuz da yapabilirim. Şimdilik bu kadarla yetindim.
Bisiklete atla.
Çantama altılı paket koy çünkü parka, biraya ve arkadaşlara ihtiyacım var.
Yazın sıcağında yüzmek ve aşk.
Ah, başımı kuma gömüp senin etrafımda olmanı istiyorum. Şu anda hiçbir şey olmuyor. Bir süreliğine park etmem gerekiyor.
Bir bira ve arkadaşlarım.
Bir anlığına eğlenmem lazım. Şu barbeküyü ateşle.
Küçük bir topa vurun ve sahilde durun ve şunu söyleyin: 'Çılgın, bu çok lezzetli.
'İşte orası baharın geldiği yer. Evet, sanırım bahar bunu yapıyor. Ve çok uzun süre ortalıkta dolaşmadım.
Başka planlarım vardı ama Mark ve benim nasıl olduğumuzu göreceksin. Peki seni ne güldürüyor?
Buradayım. Yaz hepimizin.
Bir parka, biraya, arkadaşlara ihtiyacım var.
Yazın sıcağında yüzmek ve aşk.
Ah, başımı kuma gömüp senin etrafımda olmanı istiyorum. Şu anda hiçbir şey olmuyor. Bir süreliğine park etmem gerekiyor.
Bir bira ve arkadaşlarım. Bana bir park ver.
Sadece arkadaşlarımla.
Ah, burada her şeyimiz var.
Kutlanacak çok şey var.
Saatin kaç olacağı ya da zamanın nereye gittiği hakkında hiçbir fikrim yok, ama günün her saatinde hayatımın bir anını tahmin ediyorum.
Ve sonuncusundan sonra her zaman bir başkası olur. Burada ihtiyacım olan her şey var ve burası sadece küçük bir park.
Bir bira ve birkaç arkadaş. Yazın ve aşkın sıcaklığında yüzmeye devam ediyorum.
Ah, başımı kuma gömüp senin etrafımda olmanı istiyorum. Şu anda hiçbir şey olmuyor.
Bir süreliğine park etmem gerekiyor.
Bir bira ve arkadaşlarım.
Evet, Ekim ortasına kadar burada kalacağım.
Ama bazen tekneyi kaçırmak güzeldir. Bitene kadar burada oturacağım.
Çok özledim.
Ekim ortasına kadar burada kalacağım.
Ama bazen tekneyi kaçırmak güzeldir. Bitene kadar burada oturacağım.
Çok özledim. Burada arkadaşlarımla birlikte.