Şunun daha fazla şarkısı: Koss
Açıklama
Besteci: Притула Леонид Васильевич
Besteci: Притула Дмитрий Васильевич
Şarkı Sözü Yazarı: Притула Леонид Васильевич
Şarkı Sözü Yazarı: Притула Дмитрий Васильевич
Sözler ve çeviri
Orijinal
Если жизнь это борьба, то возьму север юг.
Молодой, полуслепой, руками ищу руль, чтоб уехать далеко, где меня не найдут. Ведь я одиночка буду по своей натуре.
Ее глаза горят, как будто жар температуры. Я где-то в пять утра приеду, но вижу салют.
На небе есть фонарики, они меня ведут прямо к сердцу твоему в полутемную луну.
В комнате твой запах, и я ему гроздь.
Если ты кино, тогда я Кинопоиск.
Если ты мелодия, то я твой голос. Если вдруг поднимемся, то мы увидим космос.
У пацанов никогда не болит.
Ай, ай, раны все под зонты. В небе раз фонари, два фонари, дороги в грязи.
Ай, ай, внутренний карман, там мятый паспорт России. Тост за друзей, здоровья родным.
Ай, ай, раны все под зонты. В небе раз фонари, два фонари, дороги в грязи.
Ай, ай, внутренний карман, там мятый паспорт России.
Тост за друзей, здоровья родным.
Я тут чуть уставший, город тает, мысли под дождем, братьев соберет гитара, и мы что-нибудь споем. Больше ничего не надо, больше дальше это все.
Я еще стал чуть-чуть старше, куда меня несет? Чё там на радарах? Я лечу под двести где-то мимо
Краснодара, пролетая серпантины, горы со мной, скалы.
Со мной те, кто до конца, и их тут очень мало. У пацанов никогда не болит. Ай, ай, раны все под зонты.
В небе раз фонари, два фонари, дороги в грязи.
Ай, ай, внутренний карман, там мятый паспорт России. Тост за друзей, здоровья родным.
Ай, ай, раны все под зонты. В небе раз фонари, два фонари, дороги в грязи.
Ай, ай, внутренний карман, там мятый паспорт России. Тост за друзей, здоровья родным.
Ай, ай.
Türkçe çeviri
Eğer hayat bir mücadele ise o zaman kuzeyi ve güneyi ele alacağım.
Genç, yarı kör, beni bulamayacakları uzaklara gidebilmek için ellerimle direksiyonu arıyorum. Sonuçta, doğası gereği yalnız olacağım.
Sanki sıcaklık çok yüksekmiş gibi gözleri yanıyor. Sabah beş civarında geliyorum ama havai fişekleri görüyorum.
Gökyüzünde fenerler var, karanlık ayda beni doğrudan kalbine götürüyorlar.
Odada senin kokun var ve ben de onun bir demetinim.
Eğer sen bir sinemaysan, ben de Kinopoisk'im.
Eğer sen melodiysen, ben de senin sesinim. Aniden yükselirsek uzayı görürüz.
Oğlanlar asla hastalanmazlar.
Ay, ay, yaraların hepsi şemsiye altında. Gökyüzünde bir fener var, iki fener var, yollar çamurlu.
Ah, ah, iç cebinde buruşuk bir Rus pasaportu var. Dostlara kadeh, aileye sağlık.
Ay, ay, yaraların hepsi şemsiye altında. Gökyüzünde bir fener var, iki fener var, yollar çamurlu.
Ah, ah, iç cebinde buruşuk bir Rus pasaportu var.
Dostlara kadeh, aileye sağlık.
Burada biraz yorgunum, şehir eriyor, düşüncelerim yağmurda, gitar kardeşleri bir araya getirecek, bir şeyler söyleyeceğiz. Daha fazlasına gerek yok, hepsi bu.
Hala biraz daha büyüğüm, nereye gidiyorum? Radarda ne var? Yakınlarda bir yerlerde iki yüzün altında uçuyorum
Krasnodar, benimle birlikte serpantinlerin, dağların, kayaların üzerinden uçuyor.
Sonuna kadar yanımda olanlar ve onlardan çok az var burada. Oğlanlar asla hastalanmazlar. Ay, ay, yaraların hepsi şemsiye altında.
Gökyüzünde bir fener var, iki fener var, yollar çamurlu.
Ah, ah, iç cebinde buruşuk bir Rus pasaportu var. Dostlara kadeh, aileye sağlık.
Ay, ay, yaraların hepsi şemsiye altında. Gökyüzünde bir fener var, iki fener var, yollar çamurlu.
Ah, ah, iç cebinde buruşuk bir Rus pasaportu var. Dostlara kadeh, aileye sağlık.
Evet, evet.