Şunun daha fazla şarkısı: Krayzie Bone
Şunun daha fazla şarkısı: Ray Cash
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2019-01-08
Sözler ve çeviri
Orijinal
Check this out.
-D-D-D-D-D-DJ E. V. exclusive. -See what I'm saying though?
Uh, yeah, uh, go, go, go, go dumb, yeah. Go dumb. Young niggas get money, hit the club, go dumb. Yeah. Where
I'm from, where I'm from, where I'm from.
Young niggas get money, hit the club, go dumb. Said he just got five and he just sold one.
Where I'm from, ain't shit free, but we'll let you hold one. Hold one. Now go dumb, go dumb, go dumb.
Where I'm from they get money, hit the club, go dumb. Where I'm from, go dumb, go dumb, go dumb.
I call it champagne gang.
-Get money. -Champagne shorty.
-Go dumb. -I say, I say champagne in the cooler.
-Cooler. -Champagne gang, get moola.
Name a nigga you know cooler. Money all on my madoola. Riding 'round with my new Ruger.
Few ounces in my ruler. Her brain stupid, I'm her tutor.
She love me but I won't glue her. I know dealers, know killers. I know shooters, I know boosters.
I'm moving with the money. That's how real niggas maneuver.
-That's right. -See we come from the sewer.
-Sewer. -We grind through the manure.
-Uh-huh. -Life a bitch and so is death.
I can introduce you to her. Money, money, money, money. Money, that's my only convo.
Wifey need a new crib and my bitch need a new condo. Looking for the mid-grade.
Need 100 pronto. Give a nigga few days to sip that shit like Rondo. We get more green.
Mid-grade, go green. White cup, codeine. Dope straight, no lean.
Heroin, dope fiend. Shootout lead to murder scene.
Where I'm from, yeah, young boys will get you every time. Where I'm from, where I'm from, where I'm from.
Young niggas get money, hit the club, go dumb. Said he just got five and he just sold one.
Where I'm from, ain't shit free, but we'll let you hold one. Hold one.
Now go dumb, go dumb, go dumb. Where I'm from, they get money, hit the club, go dumb.
Go dumb, go dumb, go dumb, go dumb. Where I'm from we get money, hit the club and go dumb.
Go dumb, -go dumb.
-Straight talk with the down, I'ma represent. Come through, I move like the president.
You can tell when I pull up, it's evident. That this nigga right here still relevant.
And still better than them. And ain't nobody that can lead me wrong.
So niggas probably wanna leave me 'lone. And when I step up in the party with my jeans is on.
And all the women get to talking like he's a bone. Straight to the V-I, P-I.
See haters with the mean eye, but we not. Even trippin' 'cause the heat hot.
The weed got, make a nigga a believer. Cleaned out with a waitress like, "Nigga, dang. " She giggling, baby.
Can we get a baby? We finna get crazy. We here to get faded.
It's time to get wasted, time to get shit faded. We don't buy no drinks at the bar. Pop bottles,
Hennessy Black. Give me the gat, if killers attack.
We pull up our daggers and lift up your strap.
They forgot that we was thugs and we was brought up in the hustle.
We can get deep and act like beasts that's been released fresh out the jungle. Jungle. Get your money. Money, money. Get your paper. Paper, paper.
Haters want it. Want it, want it. Catch the vapor.
Where I'm from if you ain't got your gun with you. You best to run, mister. 'Cause they'll have fun with you.
Where I'm from, where I'm from, where I'm from.
Young get money, hit the club, go dumb. Said he just got five and he just sold one.
Where I'm from, ain't free, but we'll let you hold one. Hold one. Now go dumb, go dumb, go dumb.
Where I'm from, they get money, hit the club, go dumb. Go dumb, go dumb, go dumb, go dumb.
Where I'm from, we get money, hit the club and go dumb. Go dumb, go dumb
Türkçe çeviri
Şunu kontrol et.
-D-D-D-D-D-D-DJ E.V.'ye özel. -Ne dediğimi anlıyor musun?
Ah, evet, git, git, git, aptal ol, evet. Aptal ol. Genç zenciler para kazanıyor, kulübe gidiyor, aptallaşıyor. Evet. Nerede
Nereliyim, nereliyim, nereliyim.
Genç zenciler para kazanıyor, kulübe gidiyor, aptallaşıyor. Beş tane aldığını ve birini sattığını söyledi.
Benim geldiğim yerde hiçbir şey bedava değil ama bir tane tutmana izin vereceğiz. Birini tut. Şimdi aptal ol, aptal ol, aptal ol.
Benim geldiğim yerde para alıyorlar, kulübe gidiyorlar, aptallaşıyorlar. Geldiğim yerde, aptal ol, aptal ol, aptal ol.
Ben buna şampanya çetesi diyorum.
-Parayı al. -Şampanya kısacık.
-Aptal ol. -Soğutucuda şampanya diyorum.
-Soğutucu. -Şampanya çetesi, moola alın.
Daha havalı tanıdığın bir zencinin ismini ver. Paranın tamamı madoola'mda. Yeni Ruger'ımla geziniyorum.
Cetvelimde birkaç ons var. Onun beyni aptal, ben onun öğretmeniyim.
O beni seviyor ama ben onu yapıştırmayacağım. Satıcıları tanıyorum, katilleri tanıyorum. Atıcıları biliyorum, güçlendiricileri biliyorum.
Parayla birlikte taşınıyorum. Zencilerin gerçek manevrası budur.
-Bu doğru. -Bak kanalizasyondan geliyoruz.
-Kanalizasyon. -Gübreyi öğütüyoruz.
-Hı-hı. - Hayat bir orospudur, ölüm de öyle.
Seni onunla tanıştırabilirim. Para, para, para, para. Para, benim tek görüşmem bu.
Karımın yeni bir beşiğe, orospu çocuğumun da yeni bir daireye ihtiyacı var. Orta sınıf arıyorum.
Hemen 100'e ihtiyacımız var. Bir zenciye Rondo gibi o boku yudumlaması için birkaç gün ver. Daha çok yeşilleniyoruz.
Orta sınıf, yeşile git. Beyaz bardak, kodein. Düz uyu, yalın değil.
Eroin, uyuşturucu canavarı. Çatışma cinayet mahalline yol açtı.
Benim geldiğim yerde evet, genç oğlanlar seni her zaman yakalayacak. Nereliyim, nereliyim, nereliyim.
Genç zenciler para kazanıyor, kulübe gidiyor, aptallaşıyor. Beş tane aldığını ve birini sattığını söyledi.
Benim geldiğim yerde hiçbir şey bedava değil ama bir tane tutmana izin vereceğiz. Birini tut.
Şimdi aptal ol, aptal ol, aptal ol. Benim geldiğim yerde para alıyorlar, kulübe gidiyorlar, aptallaşıyorlar.
Aptal ol, aptal ol, aptal ol, aptal ol. Benim geldiğim yerde para alırız, kulübe gideriz ve aptallaşırız.
Aptal ol, aptal ol.
- Aşağılarla doğrudan konuş, ben temsil edeceğim. Gelin, başkan gibi hareket ediyorum.
Yukarı çektiğimde bunu anlayabilirsin, bu çok açık. Bu zenci burada hala geçerli.
Ve yine de onlardan daha iyi. Ve beni yanlış yönlendirebilecek kimse yok.
Yani zenciler muhtemelen beni 'yalnız' bırakmak istiyorlar. Ve kot pantolonumla partiye çıktığımda.
Ve bütün kadınlar sanki o bir kemikmiş gibi konuşuyor. Doğrudan V-I, P-I'ye.
Nefret edenleri kötü gözle görüyoruz ama biz görmüyoruz. Hatta tökezliyorum çünkü sıcak.
Ot var, bir zenciyi mümin yap. "Zenci, kahretsin" diyen bir garsonla ortalığı temizledim. Kıkırdadı bebeğim.
Bebek sahibi olabilir miyiz? Delireceğiz. Solmaya geldik.
Artık boşa gitme zamanı, her şeyi soldurma zamanı. Barda içki almayız. Şişeleri patlat,
Hennessy Black. Katiller saldırırsa kapıyı bana ver.
Hançerlerimizi çekip, kayışını kaldıracağız.
Bizim haydut olduğumuzu, koşuşturmanın içinde büyüdüğümüzü unuttular.
Derinlere inebilir ve ormandan yeni çıkmış canavarlar gibi davranabiliriz. Orman. Paranı al. Para, para. Kağıdını al. Kağıt, kağıt.
Nefret edenler bunu istiyor. İstiyorum, istiyorum. Buharı yakala.
Silahın yanında değilse nereliyim? Kaçsanız iyi olur bayım. Çünkü seninle eğlenecekler.
Nereliyim, nereliyim, nereliyim.
Gençler para kazanıyor, kulübe giriyor, aptallaşıyor. Beş tane aldığını ve birini sattığını söyledi.
Geldiğim yerde bedava değil ama bir tane tutmana izin vereceğiz. Birini tut. Şimdi aptal ol, aptal ol, aptal ol.
Benim geldiğim yerde para alıyorlar, kulübe gidiyorlar, aptallaşıyorlar. Aptal ol, aptal ol, aptal ol, aptal ol.
Benim geldiğim yerde para alırız, kulübe gideriz ve aptallaşırız. Aptal ol, aptal ol