Şunun daha fazla şarkısı: Billard
Açıklama
Katılımcı: Bilardo
Besteci: Bilardo
Sözler ve çeviri
Orijinal
We 'bout to chunk on this bitch right. We 'bout to go off, right.
It's a whole new day, man. It's a whole new day in this motherfucker. Amen.
God bless America, my nigga. God bless America.
Ooh.
God bless America.
Yeah, yeah, yeah.
Since I'm the man, watch how these niggas approach us.
You hot as me, what these niggas been smokin'? Niggas tellin', I promise niggas is foldin'.
Amen, so keep your eyes open. These boys thuggin' to get a little promotion.
Snakes in the grass, so we don't fuck with the roaches.
Bitch, I'm in the drop with the top popped and we coastin'. I'm feelin' like Drizzy, these bitches know that I own it.
Bitch, I'm in the lab at six o'clock in the mornin'.
Girl, I'm up early, my mama know that I want it. The game on lock and I got what the people wantin'.
The streets feelin' me, they can tell that your boy hungry.
Okay, money on my mind every day of the week.
Don't talk unless I tell you to speak. Don't teach unless I tell you to preach.
Bow down, ho, make 'em kiss the ring.
Listen, mama told me that these niggas turn fake. Preezy told me let a broke nigga hate.
I'm everything I am and, bitch, I'm everything you ain't. Machine gun spittin', got Casa with the K.
Can't wait to see a hundred million dollars in my bank.
Fly a private jet so your boy never late. Listen, I could give a damn what my old friends say.
If a nigga talk down, left a smile on his face. I was in the trap workin' hard all day.
Hoes never flock, now they runnin' my way. I'm still the same nigga that was in the hallway.
Rap niggas jealous, so these niggas in my way.
Sixteen bars'll lay you down in the grave. My homies livin' good, we eatin' good every day.
I ain't worried 'bout nothin', I'm in the streets every day.
I ain't worried 'bout nothin', I'm in the streets every day. Yep, yep.
Türkçe çeviri
Bu kaltağı hemen parçalamak üzereyiz. Gitmek üzereyiz, değil mi?
Yepyeni bir gün, dostum. Bu orospu çocuğunda yepyeni bir gün. Amin.
Tanrı Amerika'yı korusun zenci. Tanrı Amerika'yı korusun.
Ah.
Tanrı Amerika'yı korusun.
Evet, evet, evet.
Madem erkek benim, bu zencilerin bize nasıl yaklaştıklarını izle.
Benim kadar ateşlisin, bu zenciler ne içiyor? Zenciler anlatıyor, söz veriyorum zenciler katlanıyor.
Amin, o yüzden gözlerini açık tut. Bu çocuklar biraz terfi almak için haydutluk yapıyor.
Çimlerde yılanlar var, böylece hamamböcekleriyle uğraşmayız.
Kaltak, tepem açık halde aşağıya iniyorum ve hızla ilerliyoruz. Kendimi Drizzy gibi hissediyorum, bu sürtükler onun bana ait olduğunu biliyorlar.
Kaltak, sabah saat altıda laboratuvardayım.
Kızım, erken kalktım, annem bunu istediğimi biliyor. Oyun kilitlendi ve insanların istediğini aldım.
Sokaklar beni hissediyor, oğlunun aç olduğunu anlıyorlar.
Tamam, haftanın her günü aklımda para var.
Ben sana konuşmanı söylemediğim sürece konuşma. Ben sana vaaz vermeni söylemediğim sürece öğretme.
Eğil, ho, yüzüğü öpmelerini sağla.
Dinle, annem bana bu zencilerin sahte olduğunu söyledi. Preezy bana meteliksiz bir zencinin nefret etmesine izin verdiğini söyledi.
Ben olduğum her şeyim ve kaltak, senin olmadığın her şeyim. Makineli tüfek patladı, Casa'yı K ile yakaladı.
Bankamda yüz milyon doları görmek için sabırsızlanıyorum.
Çocuğunuzun asla geç kalmaması için özel bir jet uçurun. Dinle, eski arkadaşlarımın söyledikleri umurumda bile değil.
Bir zenci konuşursa yüzünde bir gülümseme bırakır. Bütün gün tuzakta çok çalıştım.
Fahişeler asla akın etmiyor, şimdi benim yoluma koşuyorlar. Ben hala koridordaki aynı zenciyim.
Rap zenciler kıskanıyor, bu yüzden bu zenciler yoluma çıkıyor.
On altı çubuk seni mezara yatıracak. Arkadaşlarım iyi yaşıyor, biz her gün iyi yemek yiyoruz.
Hiçbir şey için endişelenmiyorum, her gün sokaklardayım.
Hiçbir şey için endişelenmiyorum, her gün sokaklardayım. Evet, evet.