Şunun daha fazla şarkısı: Snoop Dogg
Şunun daha fazla şarkısı: Wiz Khalifa
Şunun daha fazla şarkısı: Bruno Mars
Açıklama
Besteci: Patrick Ditzel
Besteci Söz Yazarı: Keaton Vagedes
Besteci: Drew Marcum
Sözler ve çeviri
Orijinal
Is this thing on? Word.
So what we get drunk. So what we smoke weed.
We're just having -fun. We don't care who sees. -Oh, shit.
-So what we go out. -Hey, let me get a lighter, please.
-That's how it's supposed to be.
-'Cause you know I'm gonna have to run out -of gas. -Living young and wild and free.
Keep that in there.
Uh, uh-uh.
So what I keep 'em rolled up, sagging my pants, not caring what I show.
Keep it real with my niggas, keep it player for these hoes. It look clean, don't it?
Washed it the other day. Watch how you lean on it.
Need me some 501 jeans on and roll joints bigger than King Kong's fingers and smoke them hoes down to they stingers.
You a class clown, and if I skip further down with your bitch smoking -grade A. -You know what?
It's like I'm 17 again, peach fuzz on my face. Looking on the case, trying to find a hella taste. Oh, my
God, I'm on the chase. Chevy, it's getting kinda heavy.
Relevant, selling it, dipping away. Time keeps slipping away. Zipping the safe, flipping for pay.
Tipping like I'm dripping in paint.
Up front, four blunts like Khalifa, put the weed in a J, hey. So what we get drunk. So what we smoke weed.
We're just having fun. We don't care who sees. So what we go out.
That's how it's supposed to be.
Living young and wild and free.
Uh, and I don't even care, 'cause if me and my team in there, it's gonna be some -weed in the air. Tell 'em, Mac.
-Blowing everywhere we going and now you knowing when I step right up, get my lighter so I can light up.
That's how it should be done.
Soon as you thinking you're down, find how to turn -things around, now things are looking up. -From the ground up, pound up, this Taylor
Gang. So turn my sound up and mount up and do my thing.
Uh. Now I'm chilling, fresh out of class feeling.
Like I'm on my own and I could probably own a building. Got my own car, no job, no children.
Had a science -project, me and Mac killed it. -T-H-C-M-A-C-D-E-V-H-D three. Hi, it's me.
This is us.
We gon' fuss and we gon' fight and we gon' roll and live off- So what we get drunk. So what we smoke weed. We're just having fun.
We don't care who sees. So what we go out. That's how it's supposed to be.
Living young and wild and free.
Yeah, roll one, smoke one. When you live like this, you're supposed to party.
Roll one, smoke one, and we all just having fun, so we just roll one, smoke one.
When you live like this, you're supposed to party.
Roll one, smoke one, and we all -just having fun. -So what we get drunk.
So what we smoke -weed. -Yeah.
We're just having fun. And we don't care who sees.
-So what we go out. -Yeah.
-That's how it's supposed to be. -Yep.
Living young and wild and free.
Yo, well. . .
So what we get -drunk. Weed. Fun. We don't care who sees. -We don't care who sees.
That's how it's supposed to be.
Living young and wild and free.
Yeah.
Türkçe çeviri
Bu şey açık mı? Kelime.
Peki ne sarhoş oluyoruz. Peki ne ot içiyoruz.
Sadece eğleniyoruz. Kimin gördüğü umurumuzda değil. -Kahretsin.
-Peki ne çıkıyoruz? -Hey, bir çakmak alayım lütfen.
-Bunun böyle olması gerekiyor.
-Çünkü benzinimin bitmesi gerektiğini biliyorsun. -Genç, vahşi ve özgür yaşamak.
Bunu orada tut.
Ah, ıh-ıh.
Ben de onları toplayıp, pantolonumu sarkıtarak, ne gösterdiğimi umursamadan saklıyorum.
Zencilerimle gerçek ol, bu fahişeler için oyuncu ol. Temiz görünüyor, değil mi?
Geçen gün yıkadım. Ona nasıl yaslandığınıza dikkat edin.
Bana 501 tane kot pantolon lazım ve King Kong'un parmaklarından daha büyük eklemleri yuvarlamam ve o çapaları iğnelerine kadar tüttürmem gerekiyor.
Sen sınıfın palyaçosusun, ve eğer senin fahişenin sigara içmesiyle daha da aşağıya inersem - A sınıfı. - Biliyor musun?
Sanki yeniden 17 yaşındayım, yüzümde şeftali tüyleri var. Kasaya bakıyorum, harika bir tat bulmaya çalışıyorum. Ah, benim
Tanrım, peşindeyim. Chevy, biraz ağırlaşmaya başladı.
Alakalı, satıyor, uzaklaşıyor. Zaman akmaya devam ediyor. Kasanın fermuarını açmak, ödeme için çevirmek.
Sanki boya damlıyormuşum gibi devriliyorum.
Önde, Khalifa gibi dört künt, otu J'ye koy, hey. Peki ne sarhoş oluyoruz. Peki ne ot içiyoruz.
Sadece eğleniyoruz. Kimin gördüğü umurumuzda değil. Peki ne çıkıyoruz?
İşte böyle olması gerekiyor.
Genç, vahşi ve özgür yaşamak.
Uh, umurumda bile değil, çünkü ben ve ekibim orada olursak, havada biraz ot olur. Söyle onlara Mac.
-Gittiğimiz her yerde esiyor ve şimdi biliyorsun ki ne zaman ayağa kalkayım, çakmağımı al ki yakabileyim.
Bu şekilde yapılmalı.
Kötü olduğunuzu düşündüğünüz anda, işleri nasıl tersine çevireceğinizi bulun, artık işler iyiye gidiyor. -Tepeden yukarıya, vur, bu Taylor
Çete. O yüzden sesimi aç, bin ve işimi yap.
Ah. Şimdi ürperiyorum, sınıftan yeni çıkmış gibiyim.
Sanki tek başımayım ve muhtemelen bir binaya sahip olabilirim. Kendi arabam var, işim yok, çocuğum yok.
Bir bilim projemiz vardı, ben ve Mac onu hayata geçirdik. -T-H-C-M-A-C-D-E-V-H-D üç. Merhaba, benim.
Bu biziz.
Yaygara yapacağız, kavga edeceğiz, yuvarlanacağız ve geçineceğiz - Ne yani sarhoş olacağız. Peki ne ot içiyoruz. Sadece eğleniyoruz.
Kimin gördüğü umurumuzda değil. Peki ne çıkıyoruz? İşte böyle olması gerekiyor.
Genç, vahşi ve özgür yaşamak.
Evet, bir tane at, bir tane iç. Böyle yaşadığında parti yapman gerekir.
Bir tane at, bir tane iç, hepimiz eğleniyoruz, o yüzden bir tane atıp bir tane içelim.
Böyle yaşadığında parti yapman gerekir.
Birini yuvarlar, bir tane içer ve hepimiz eğleniriz. -Ne yani sarhoş oluyoruz.
Peki ne içiyoruz -ot. -Evet.
Sadece eğleniyoruz. Ve kimin gördüğü umurumuzda değil.
-Peki ne çıkıyoruz? -Evet.
-Bunun böyle olması gerekiyor. -Evet.
Genç, vahşi ve özgür yaşamak.
Peki, peki. . .
Peki ne elde ediyoruz -sarhoş. Esrar. Eğlence. Kimin gördüğü umurumuzda değil. -Kimin gördüğü umurumuzda değil.
İşte böyle olması gerekiyor.
Genç, vahşi ve özgür yaşamak.
Evet.