Şunun daha fazla şarkısı: Kreep
Şunun daha fazla şarkısı: 5th
Açıklama
Geniş Aile: Dinero Y El Poder
Besteci: Kreep
Yazar: CC
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hoes walk the cold city streets like zombies through the nights.
Powered by money and dreams as my Cadillac cuts through the rain like a samurai sword.
The light shines down on the chosen one.
Chosen by only the finest hoes.
Draped in tailored threads with links of platinum and gold.
Hoes in the front, hoes in the back.
Gators on my feet, hair pressed, sipping 'gnac. They wanna give me that. Give me the money for sure, feeling that.
Ten toes down, shaking ass up and down the track.
Fully fulfilled with frustration.
Me pretty cool, never been calm or had patience. I see it in they eyes, ain't no time to be wasting.
Thicker than a snicker, black, whites, and Haitians. You like the gleam, I like the green, boo.
You like the bling, I like ching, boo. Well I guess a little shine is cool.
I'm a pimp just like the mack. Rim hats, slacks, fur coats, and racks.
Fine hoes, cocaine, living the life. Out five days out a week, I only sleep two nights.
Big cities, bright lights, up and down the blade.
When you hear the horn, ho, that's when a pimp -get paid.
-Hoes, contagious as the common cold.
It's deadly as poison, the tricks of young and old. You heard me?
A pimp's charisma could only be bred. Not worked in your head. Underneath the words
I said. Huh?
-Pimpin'.
-I should've been an attorney the way I lie to hoes. Bet you save those damn exposed niggas she chose.
If it ain't real, it ain't official, suppose. We break dough like pimps break a bad bitch nose.
Y'all game slow. I give bitches the proper management.
Send 'em to the blocks where they handle shit, dismantle shit.
Play bitches like rugby. In Cali where the weather be sunny, fifties be running.
Addicted to money, I got a passion for the shit.
Come short on results, people blasting in this shit. I mask for the chips. Trade hoes like the stock trade.
Ho up or blow up like the motherfucking World Trade.
Fucking with this. Thug dick, gun fifth, I be running this shit.
I use my rubber, don't be coming and shit.
-Focus on my money, money focus on this. -Ah,
I've sat on pennies and nights up on the boulevard.
And saw the greatest of pimps pimpin' and the baddest of hoes hoing.
Cadillacs, Bentleys, Excaliburs.
From a big pimp with charisma of high caliber.
-You heard me?
-Now these hoes elect Jules 'cause I'm running for president. Campaigning every day, steady pimping through your resident.
I'm heaven sent, it's God's gift, the way I'm spinning a bitch.
Lil' mama make me rich. Put your feet to the strip, every daddy bag is dipped so I can cop the six.
I'm talking lavish shit. All day and all night, pimping Jules, do it right.
If it's money at a tail, bitch catch the next flight.
I'm so cold, my mouth straight froze. It's pimping white folks, I keep a bitch on her toes. You ain't know?
I keep a couple stuck to the stroll. And make it extra thick when you stacking my dough.
Just like the skylight, pimped rides like dolomite.
Or better yet the mack, Jules riding Cadillacs. A lavish ride through Sac.
Put your pussy up for sale, lil' mama -handle that. Lil' mama handle that. -Is this a game?
Or is this the life you live? I don't know, you tell me.
I feel I understand enough.
Pimpin'.
Has been gained and abused. Not by me, I gave her the rules.
I make the rules. Like the rest of the big pimps around the globe.
So when you see my ho, say nothing.
And when you see me, say, "Hey, what's up pimpin'? "
And I respect pimpin'.
And what pimps is giving.
It's cool, mack daddy
Türkçe çeviri
Fahişeler geceler boyunca şehrin soğuk sokaklarında zombiler gibi yürüyorlar.
Cadillac'ım yağmuru bir samuray kılıcı gibi keserken para ve hayallerle güçleniyorum.
Işık seçilenin üzerine parlıyor.
Sadece en iyi fahişeler tarafından seçilir.
Platin ve altın bağlantılarla özel ipliklerle kaplanmıştır.
Önde çapalar, arkada çapalar.
Timsahlar ayaklarımda, saçlarım birbirine bastırılmış, 'gnac' yudumluyor. Bunu bana vermek istiyorlar. Bunu hissederek parayı bana mutlaka ver.
On parmak aşağı, pistte kıçını yukarı aşağı sallıyor.
Tamamen hayal kırıklığı ile yerine getirildi.
Oldukça sakindim, hiçbir zaman sakin olmadım ya da sabrım olmadı. Bunu gözlerinde görüyorum, kaybedecek zaman yok.
Snicker'dan, siyahlardan, beyazlardan ve Haitililerden daha kalın. Sen parıltıyı seviyorsun, ben de yeşili seviyorum, dostum.
Sen bling'i seviyorsun, ben ching'i seviyorum, boo. Sanırım biraz parlaklık iyidir.
Ben de Mack gibi bir pezevengim. Kenarlı şapkalar, pantolonlar, kürk mantolar ve askılar.
Güzel fahişeler, kokain, hayatı yaşamak. Haftanın beş günü dışarıda sadece iki gece uyuyorum.
Büyük şehirler, parlak ışıklar, bir aşağı bir yukarı.
Boruyu duyduğunuzda, işte o zaman pezevenk parasını alır.
-Çapalar, soğuk algınlığı kadar bulaşıcı.
Gençlerin ve yaşlıların hileleri zehir kadar öldürücüdür. Beni duydun mu?
Bir pezevengin karizması ancak geliştirilebilir. Kafanda işe yaramadı. Kelimelerin altında
dedim. Ha?
- Pezevenklik.
-Çapalara yalan söylediğime göre avukat olmalıydım. Bahse girerim onun seçtiği o lanet olası ifşa olmuş zencileri kurtarırsın.
Eğer gerçek değilse, resmi de değil demektir. Pezevenklerin kötü bir orospunun burnunu kırması gibi hamuru kırıyoruz.
Hepiniz yavaş oynayın. Orospulara uygun yönetimi veriyorum.
Onları boktan şeylerle ilgilenecekleri, boku parçalayacakları bloklara gönderin.
Ragbi gibi sürtükler oynayın. Havanın güneşli olduğu Cali'de elliler koşuyor.
Para bağımlısıyım, bu boka tutkum var.
Sonuçlar yetersiz kalıyor, insanlar bu boku patlatıyor. Cipsler için maske yapıyorum. Hisse senedi ticareti gibi çapa ticareti yapın.
Lanet Dünya Ticareti gibi patla ya da havaya uç.
Lanet olsun bununla. Eşkıya sik, beşinci silah, bu işi ben yöneteceğim.
Lastiğimi kullanıyorum, sakın gelme falan.
-Benim parama odaklan, para buna odaklan. -Ah,
Bulvarda gecelerce paraların üzerinde oturdum.
Ve en büyük pezevengin pezevenklik yaptığını ve en kötü çapanın çapa yaptığını gördüm.
Cadillac'lar, Bentley'ler, Excalibur'lar.
Yüksek kalibreli karizmaya sahip büyük bir pezevenkten.
-Beni duydun mu?
-Şimdi bu kaltaklar Jules'u seçiyor çünkü ben başkanlığa aday oluyorum. Her gün kampanya yapıyor, sakininiz aracılığıyla sürekli pezevenklik yapıyorsunuz.
Ben cennetten gönderildim, bu Tanrı'nın bir hediyesi, orospuyu döndürme şeklim.
Küçük anne beni zengin yap. Ayaklarınızı şeride koyun, her baba çantasına daldırılır böylece altıyı kopyalayabilirim.
Çok saçma şeylerden bahsediyorum. Bütün gün ve bütün gece Jules'u pezevenk ederek, işini doğru yap.
Eğer kuyrukta para varsa, kaltak bir sonraki uçağa yetiş.
O kadar üşüdüm ki ağzım dondu. Bu beyazların pezevenkliği, ben de bir orospuyu tetikte tutuyorum. Bilmiyor musun?
Bir çifti yürüyüşe bağlı tutuyorum. Ve hamurumu istiflerken ekstra kalın yap.
Tıpkı tavan penceresi gibi, dolomit gibi pezevenk gezintiler.
Ya da daha iyisi Mack, Jules Cadillac'lara biniyor. Sac'da cömert bir yolculuk.
Amını satışa çıkar, küçük anne, hallet şunu. Küçük annem hallet şunu. -Bu bir oyun mu?
Yoksa yaşadığın hayat bu mu? Bilmiyorum, sen söyle.
Yeterince anladığımı hissediyorum.
Pezevenklik.
Kazanıldı ve istismar edildi. Benim tarafımdan değil, ona kuralları ben verdim.
Kuralları ben koyuyorum. Dünyadaki diğer büyük pezevenkler gibi.
O yüzden fahişemi gördüğünde hiçbir şey söyleme.
Ve beni gördüğünde, "Hey, pezevenklik ne yapıyor?" de.
Ve pezevenkliğe saygı duyuyorum.
Ve pezevenklerin ne verdiğini.
Harika, Mack baba