Şunun daha fazla şarkısı: Alan Walker
Şunun daha fazla şarkısı: Sabrina Carpenter
Şunun daha fazla şarkısı: Farruko
Açıklama
Yardımcı Sanatçı: Alan Walker, Sabrina Carpenter, Farruko
Yeniden Mikser: Da Tweekaz
Besteci, Söz Yazarı: Julia Karlsson
Besteci, Söz Yazarı: Anton Rundberg
Besteci, Söz Yazarı: Jesper Borgen
Besteci: Anders Frøen
Besteci: Fredrik Borch Olsen
Besteci, Söz Yazarı: Øyvind Sauvik
Besteci, Söz Yazarı: Gunnar Greve
Besteci: Carlos Efrén Reyes Rosado
Besteci, Söz Yazarı: Franklin Jovani Martinez
Besteci, Söz Yazarı: Marcos G. Pérez
Sözler ve çeviri
Orijinal
I'm sorry but don't wanna talk. I need a moment before I go.
It's nothing personal. I draw the blinds.
They don't need to see me cry.
'Cause even if they understand, they don't understand.
So then when I'm finished, I'm all 'bout my business and ready to save the world.
I'm faking my misery, making my bitch can't be everyone's favorite girl.
So take aim and fire away. I've never been so wide awake.
No, nobody but me can keep me safe. And I'm on my way.
The blood moon is on the rise. A fire burning in my eyes.
No, nobody but me can keep me safe. And I'm on my way.
So take aim and fire away. I've never been so wide awake.
No, nobody but me can keep me safe.
And
I'm on my way.
So take aim and fire away. I've never been so wide awake.
No, nobody but me can keep me safe. And I'm on my way.
The blood moon is on the rise. A fire burning in my eyes.
No, nobody but me can keep me safe. And I'm on my way. The blood moon is on the rise.
A fire burning in my eyes.
No, nobody but me can keep me safe.
And I'm on my way
Türkçe çeviri
Üzgünüm ama konuşmak istemiyorum. Gitmeden önce biraz zamana ihtiyacım var.
Kişisel bir şey değil. Perdeleri çekiyorum.
Ağladığımı görmelerine gerek yok.
Çünkü anlasalar bile anlamıyorlar.
Böylece işim bittiğinde tamamen işime odaklanıyorum ve dünyayı kurtarmaya hazırım.
Sefaletimi taklit ediyorum, orospumu herkesin en sevdiği kız olamayacak hale getiriyorum.
O halde nişan alın ve ateş edin. Hiç bu kadar uyanık olmamıştım.
Hayır, benden başka kimse beni güvende tutamaz. Ve yoldayım.
Kanlı ay yükselişte. Gözlerimde bir ateş yanıyor.
Hayır, benden başka kimse beni güvende tutamaz. Ve yoldayım.
O halde nişan alın ve ateş edin. Hiç bu kadar uyanık olmamıştım.
Hayır, benden başka kimse beni güvende tutamaz.
Ve
Yoldayım.
O halde nişan alın ve ateş edin. Hiç bu kadar uyanık olmamıştım.
Hayır, benden başka kimse beni güvende tutamaz. Ve yoldayım.
Kanlı ay yükselişte. Gözlerimde bir ateş yanıyor.
Hayır, benden başka kimse beni güvende tutamaz. Ve yoldayım. Kanlı ay yükselişte.
Gözlerimde bir ateş yanıyor.
Hayır, benden başka kimse beni güvende tutamaz.
Ve yoldayım