Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı I Ain't Sayin'

I Ain't Sayin'

2:54country Albüm Turn This Truck Around 2025-07-25

Şunun daha fazla şarkısı: Jordan Davis

  1. I Ain't Sayin'
    country 2:54
  2. Bar None
    country 2:53
  3. Turn This Truck Around
    country 3:24
  4. Turn This Truck Around
    country 3:24
  5. Louisiana Stick (with Marcus King)
  6. Son Of A Gun
    country 2:55
Tüm şarkılar

Açıklama

Ek Mühendis, Yapımcı: Derek Wells

Miksaj Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Josh Ditty

İkinci Mühendis: Austin Brown

Ek Mühendis, Arkaplan Vokalisti: Trey Keller

Usta Mühendis: Joe Causey

Dijital Düzenleme Mühendisi: Louis Remenapp

Vokal: Jordan Davis

Yapım Koordinatörü: Mike "Kurbağa" Griffith

Yapım Koordinatörü: Rose Hutcheson

Besteci Söz Yazarı: Travis Wood

Besteci Söz Yazarı: Steve Moakler

Besteci Söz Yazarı: Mark Holman

Besteci Söz Yazarı: Emily Reid

Sözler ve çeviri

Orijinal

That beer ain't getting any colder.

And I don't know who it's waiting for. You keep checking over your shoulder.

Like somebody's 'bout to walk through the door.

Yeah, I bet he's got a real good excuse.

But right now I wouldn't wanna be in his boots. I'm looking at what he's got to lose. Sitting all alone tonight.

Look, I ain't saying I'm an angel. Baby, if you can't tell.

No, I ain't the take you home to mama type. And I ain't saying he's a bad guy.

All I know is that guy must'a up and lost his mind tonight.

'Cause you're down to the ice in that drink he didn't buy. I'm here and he's MIA. That ain't no kind of love.

I ain't saying I'm the one. I'm just saying he sure as hell ain't. He sure as hell ain't.

He sure as hell ain't. He sure as hell ain't.

Judging by the way you just smiled.

I ain't telling you nothing you don't already know.

He let you down, but is he upside?

I can give you move on, somewhere to go. I ain't trying to change that Miss to a

Mrs.

But he don't know what he's missing, girl, listen.

I ain't saying I'm an angel. Baby, if you can't tell.

No, I ain't the take you home to mama type. And I ain't saying he's a bad guy.

All I know is that guy must'a up and lost his mind tonight.

'Cause you're down to the ice in that drink he didn't buy. I'm here and he's MIA. That ain't no kind of love. I ain't saying I'm the one.

I'm just saying he sure as hell ain't. He sure as hell ain't.

He sure as hell ain't.

Yeah, I bet he's got a real good excuse.

But right now I wouldn't wanna be in his boots.

I'm looking at what he's got to lose. Sitting all alone tonight.

Look, I ain't saying I'm an angel. Baby, if you can't tell.

No, I ain't the take you home to mama type. And I ain't saying he's a bad guy.

All I know is that guy must'a up and lost his mind tonight.

'Cause you're down to the ice in that drink he didn't buy. I'm here and he's MIA. That ain't no kind of love.

I ain't saying I'm the one. I'm just saying he sure as hell ain't. He sure as hell ain't.

He sure as hell ain't.

He sure as hell ain't.

He sure as hell ain't.

He sure as hell ain't.

Türkçe çeviri

O bira daha da soğumayacak.

Ve kimi beklediğini bilmiyorum. Omzunun üzerinden kontrol etmeye devam ediyorsun.

Sanki biri kapıdan içeri girecekmiş gibi.

Evet, eminim çok iyi bir mazereti vardır.

Ama şu anda onun botlarının içinde olmak istemezdim. Ne kaybedeceğine bakıyorum. Bu gece yapayalnız oturuyorum.

Bakın, ben bir melek olduğumu söylemiyorum. Bebeğim, eğer söyleyemezsen.

Hayır, seni eve anneye götürecek tiplerden değilim. Ve onun kötü bir adam olduğunu söylemiyorum.

Tek bildiğim o adamın bu gece uyanıp aklını kaybetmiş olması gerektiği.

Çünkü onun satın almadığı içki yüzünden buz gibi oldun. Ben buradayım ve o da MIA. Bu öyle bir aşk değil.

O kişinin ben olduğumu söylemiyorum. Sadece kesinlikle öyle olmadığını söylüyorum. Kesinlikle öyle değil.

Kesinlikle öyle değil. Kesinlikle öyle değil.

Az önce gülümsediğine bakılırsa.

Sana zaten bilmediğin hiçbir şey söylemiyorum.

Seni hayal kırıklığına uğrattı ama iyi durumda mı?

Sana gitmen için bir yer verebilirim. Bu Bayan'ı bir Bayan'a değiştirmeye çalışmıyorum

Bayan

Ama neyi kaçırdığını bilmiyor kızım, dinle.

Ben bir melek olduğumu söylemiyorum. Bebeğim, eğer söyleyemezsen.

Hayır, seni eve anneye götürecek tiplerden değilim. Ve onun kötü bir adam olduğunu söylemiyorum.

Tek bildiğim o adamın bu gece uyanıp aklını kaybetmiş olması gerektiği.

Çünkü onun satın almadığı içki yüzünden buz gibi oldun. Ben buradayım ve o da MIA. Bu öyle bir aşk değil. O kişinin ben olduğumu söylemiyorum.

Sadece kesinlikle öyle olmadığını söylüyorum. Kesinlikle öyle değil.

Kesinlikle öyle değil.

Evet, eminim çok iyi bir mazereti vardır.

Ama şu anda onun botlarının içinde olmak istemezdim.

Ne kaybedeceğine bakıyorum. Bu gece yapayalnız oturuyorum.

Bakın, ben bir melek olduğumu söylemiyorum. Bebeğim, eğer söyleyemezsen.

Hayır, seni eve anneye götürecek tiplerden değilim. Ve onun kötü bir adam olduğunu söylemiyorum.

Tek bildiğim o adamın bu gece uyanıp aklını kaybetmiş olması gerektiği.

Çünkü onun satın almadığı içki yüzünden buz gibi oldun. Ben buradayım ve o da MIA. Bu öyle bir aşk değil.

O kişinin ben olduğumu söylemiyorum. Sadece kesinlikle öyle olmadığını söylüyorum. Kesinlikle öyle değil.

Kesinlikle öyle değil.

Kesinlikle öyle değil.

Kesinlikle öyle değil.

Kesinlikle öyle değil.

Videoyu izle Jordan Davis - I Ain't Sayin'

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam