Şunun daha fazla şarkısı: Danny Ocean
Şunun daha fazla şarkısı: El Alfa
Açıklama
A&R Müdürü: Anna Corina Rivera
Yapımcı: Casta
Bilinmeyen: Danny Ocean
Vokal: Danny Ocean
Uzman Mühendis: Dro
Karıştırma Mühendisi: Dro
Vokal: El Alfa
A&R Yönü: Francisco Granados
Yapımcı: Jowan
Yapımcı: OneRose
Besteci, Söz Yazarı: Andres David Restrepo
Besteci, Söz Yazarı: Andrés Jesé Gavillán
Besteci, Söz Yazarı: Daniel Alejandro Morales
Besteci, Söz Yazarı: Emanuel Herrera Batista
Besteci, Söz Yazarı: Johan Esteban Espinosa Cuervo
Besteci, Söz Yazarı: Luis Miguel Gomez Castaño
Besteci, Söz Yazarı: Ramiro Enrique Barsallo
Sözler ve çeviri
Orijinal
Soy un desorden, ponme golden. Estoy salado y tú ere' un dulce.
Si no es contigo, dime dónde encuentro otra que me endulce.
Tú ere' mi tesoro, el que no se esconde.
Qué alegría hacerte mía, Santa Lucía. Haciéndonos de to-o-o, o-o.
Viendo caer el so-o-o, o-ol y el atardecer en tus o-o-o-ojos. Que nos vean bailando y piensen que somo' unos locos.
Hagamos el amo-o-or, o-or.
Luego me dices mejor si sí o si no.
Tu pirata del amo-o-o-or, el que no se porta bien, pero cuida tu corazón.
Despué' de cuatro botellas de vino, la invité a un party, conmigo se vino.
Tu novio la corre como un asesino, delante 'e tu pai me pinto de fino.
Tú ere' la modelo del barrio, yo Jairo, el sicario. Tus fotos son de calendario.
El alfa, joven millonario, gastando a diario, na' más se escucha un comentario.
Que si yo a ti te engaño, lo que siento en el alma no es pa' hacerte daño.
No ha pasa'o ni un minuto de que bandiese fundo de una vez te extrañé.
Tú ere' mi tesoro, el que no se esconde.
Bajo las estrellas, la luna, un romance en el bote. Haciéndonos de to-o-o, o-o.
Viendo caer el so-o-o, o-ol.
El atardecer en tus o-o-o-ojos. Que nos vean bailando y piensen que somo' unos locos.
Hagamos el amor.
Luego me dices mejor si sí o si no. Tu pirata del amor.
El que no se porta bien, pero cuida tu corazón, oh.
Danny Ocean,
El Alfa.
Oye, mami, yo vivo pa' ti.
Pasa otro segundo y ya siento cómo te necesito.
I need,
I love you, baby.
Türkçe çeviri
Ben berbat durumdayım, bana altın deyin. Ben tuzluyum ve sen tatlısın.
Eğer sende değilse beni tatlandıracak başka birini nerede bulabileceğimi söyle bana.
Sen benim hazinemsin, saklanmayan.
Seni benim yapmak ne büyük mutluluk, Aziz Lucia. All-o-o, o-o oynuyorum.
So-o-o, o-ol'u ve gün batımının o-o-o-gözlerinize düşüşünü izlemek. Bırakın bizi dans ederken görsünler ve deli olduğumuzu düşünsünler.
Hadi aşk-o-veya, o-veya yapalım.
O zaman bana evet mi hayır mı deseniz daha iyi olur.
Usta-o-o-veya korsanınız, iyi davranmayan ama kalbinize göz kulak olan kişi.
Dört şişe şarabın ardından onu bir partiye davet ettim ve o da benimle geldi.
Erkek arkadaşın onu bir katil gibi kovalıyor, arkadaşının önünde beni iyi biri gibi gösteriyor.
Sen mahallenin modelisin, ben tetikçi Jairo'yum. Fotoğraflarınız bir takvimden.
Alfa, genç milyoner, günlük harcama yapıyor, yorumdan başka bir şey duyulmuyor.
Eğer seni aldatırsam, ruhumda hissettiğim şey seni incitmek değildir.
Grupta yer almamın üzerinden bir dakika bile geçmedi ve seni bir kez özledim.
Sen benim hazinemsin, saklanmayan.
Yıldızların, ayın altında, teknede bir aşk. All-o-o, o-o oynuyorum.
So-o-o, o-ol düşüşünü izliyorum.
O-o-o-gözlerinde gün batımı. Bırakın bizi dans ederken görsünler ve deli olduğumuzu düşünsünler.
Hadi sevişelim.
O zaman bana evet mi hayır mı deseniz daha iyi olur. Aşkın korsanı.
İyi davranmayan ama kalbine sahip çıkan, ah.
Danny Okyanusu
Alfa.
Hey anne, senin için yaşıyorum.
Bir saniye daha geçiyor ve şimdiden sana ne kadar ihtiyacım olduğunu hissediyorum.
ihtiyacım var
Seni seviyorum bebeğim.