Şunun daha fazla şarkısı: Homixide Gang
Şunun daha fazla şarkısı: Ken Carson
Açıklama
Yapımcı: einthismf
Yapımcı: Vurgu
Kayıt Mühendisi: Phillip “YPTHISBANGS” Williams Jr.
Karıştırma Mühendisi: Roark Bailey
Usta Mühendis: Colin Leonard
A&R: Ela Talu
Ve Radministrator: Marissa Wickliffe
Besteci Söz Yazarı: Keyon Thomas
Besteci Söz Yazarı: Demetrius Chatman
Besteci Söz Yazarı: Erik Cordova
Besteci Söz Yazarı: Michael Alberro
Besteci Söz Yazarı: Kenyatta Frazier Jr.
Sözler ve çeviri
Orijinal
My heart so purple, 'cause I poured a four in it. Moving slow like turtle, I'm tryna score, you goal-tending.
Can't walk in the club, huh, if I can't take my pole in it.
Two-door coupe, it's rose in it. Twenty-six, he's my main chimney, huh.
I'm so dangerous, got big blicky, dangerous. Ten mil', hit your handkerchief. Back door in my Playbill.
Made a way to make you there. Selfish, I just think for myself.
Double O, Y-B-L, I am. Homicide, get homicides everywhere.
Watch where you look, better watch where you step. My young nigga ready to step. No rules, we beheaded the ref.
Can't wait 'til bro get that check. Pourin' up, I crack every seal. I can't function.
Smokin', talkin' weed, know these niggas don't want it.
Random blues up fast, I'm competin' with Sonic. Flip up with my bad bitch, yeah, we iconic.
To the back, the country once. She say she love me, huh.
Put money in my bag from pouch. Goyard, this shit on deck. Got a Maybach, the box like a bag.
Inside, yeah, it's peanut butter jelly. Got a white bitch callin' me daddy.
Pink toes, shit get nasty, huh. Suck it up, yeah, it get nasty. Suck it up, do me a favor.
Rockstar, put 'em in a casket. Fuckboy, thought I was playin'.
She wanna do it, model Santana. Tryna pull up, her nose so new. Pretty bitch, yeah, pretty white too.
-Told the bitch her size is true.
-I got diamonds on my wrist, on my neck, on my ear. Takis, sharp spring, stylin', handin' this a special drill.
Call her boots, pants, jacket. Money all over the rack, she stay. Fuckin' on another bitch,
I'm in Cali. Model bitch say she countin' dollars.
Smoke Swanna, smoke blue and sippin' codeine. Call that bag, hold the racks. Told that hit, I gotta be loaded.
Jump on that pussy, I attack like Jordan. Diamonds on diamonds, they find my collar.
Can't rock, but I stay in control what I call it.
I listen to my boots while I ride with my baller.
Yeah, yeah, yeah.
My heart so purple, 'cause I poured a four in it.
Moving slow like turtle, I'm tryna score, you goal-tending.
Can't walk in the club, huh, if I can't take my pole in it. Two-door coupe, it's rose in it. Twenty-six, he's my main chimney, huh.
I'm so dangerous, got big blicky, dangerous. Ten mil', hit your handkerchief.
Back door in my Playbill. Made a way to make you there. Selfish, I just think for myself.
Double O, Y-B-L, I am. Homicide, get homicides everywhere.
Homicide, get homicides everywhere.
Homicide, get homicides everywhere.
Homicide, get homicides everywhere.
Türkçe çeviri
Kalbim çok mor, çünkü içine dörtlü döktüm. Kaplumbağa gibi yavaş hareket ediyorum, ben gol atmaya çalışıyorum, sen gol atıyorsun.
Eğer sopamı içine alamazsam, kulüpte yürüyemem.
İki kapılı coupe, içinde gül rengi var. Yirmi altı yaşındayım, o benim ana bacam, öyle mi?
Çok tehlikeliyim, büyük bir karamsarlığa kapıldım, tehlikeliyim. On milyon, mendilini vur. Playbill'imde arka kapı.
Seni oraya ulaştırmanın bir yolunu buldum. Bencil, sadece kendim için düşünüyorum.
Çift O, Y-B-L, benim. Cinayet, her yerde cinayetler var.
Nereye baktığına dikkat et, nereye bastığına dikkat etsen iyi olur. Genç zencim adım atmaya hazır. Kural yok, hakemin kafasını kestik.
Kardeşim o çeki alana kadar sabırsızlanıyorum. Döküyorum, her mührü kırıyorum. Çalışamıyorum.
Sigara içiyor, ot konuşuyor, bu zencilerin bunu istemediğini biliyorum.
Rastgele blues hızla yükseliyor, Sonic ile yarışıyorum. Kötü kaltağımla ayağa kalk, evet, biz ikonikiz.
Arkada, ülke bir kez. Beni sevdiğini söylüyor, ha.
Keseden çantama para koy. Goyard, güvertedeki bu pislik. Bir Maybach'ım var, çantaya benzeyen bir kutu.
İçinde evet, fıstık ezmeli jöle var. Beyaz bir fahişe bana baba diye sesleniyor.
Pembe ayak parmakları, işler iğrençleşiyor, ha. Em şunu, evet, iğrenç oluyor. Em şunu, bana bir iyilik yap.
Rockstar, onları tabuta koy. Lanet çocuk, oyun oynadığımı sanıyordum.
Bunu yapmak istiyor, model Santana. Yukarı çekmeye çalışıyorum, burnu çok yeni. Güzel kaltak, evet, oldukça beyaz.
-O kaltağa bedeninin doğru olduğunu söyledim.
-Bileğimde, boynumda, kulağımda elmaslar var. Takis, keskin yay, şekillendirme, buna özel bir matkap ver.
Ona botlarını, pantolonunu, ceketini söyle. Para rafta, o kalıyor. Başka bir kaltağı sikiyorum
Cali'deyim. Model kaltak dolar saydığını söylüyor.
Swanna'yı iç, maviyi iç ve kodein yudumla. Çantayı çağır, rafları tut. O vuruşu söyledim, yüklenmem lazım.
O amcığın üstüne atla, Jordan gibi saldırıyorum. Elmas üstüne elmas, yakamı buluyorlar.
Sallanamıyorum ama ona ne dediğimi kontrol altında tutuyorum.
Toplayıcımla giderken çizmelerimin sesini dinliyorum.
Evet, evet, evet.
Kalbim çok mor, çünkü içine dörtlü döktüm.
Kaplumbağa gibi yavaş hareket ediyorum, ben gol atmaya çalışıyorum, sen gol atıyorsun.
Eğer sopamı içine alamazsam, kulüpte yürüyemem. İki kapılı coupe, içinde gül rengi var. Yirmi altı yaşındayım, o benim ana bacam, öyle mi?
Çok tehlikeliyim, büyük bir karamsarlığa kapıldım, tehlikeliyim. On milyon, mendilini vur.
Playbill'imde arka kapı. Seni oraya ulaştırmanın bir yolunu buldum. Bencil, sadece kendim için düşünüyorum.
Çift O, Y-B-L, benim. Cinayet, her yerde cinayetler var.
Cinayet, her yerde cinayetler var.
Cinayet, her yerde cinayetler var.
Cinayet, her yerde cinayetler var.