Şunun daha fazla şarkısı: Young Thug
Şunun daha fazla şarkısı: Ken Carson
Açıklama
Lüks bir ambalaj içindeki havai fişek: etrafta parıldayan “rolls”, kulaklardaki taşlar, tasarımcı cross'ları, ama en önemlisi - tam bir “lit” hissi. Her satırı ateşleyen, onu kulüp ateşi haline getiren, her şeyin para, arzular ve cüretkarlıktan kaynaklanan fazlalıkla attığı bir kelime-kibrit.
Burada dünya abartılar üzerine kuruludur: ne kadar büyükse o kadar iyi, ne kadar gürültülüyse o kadar dürüst. Hayat, A24'ün bir blockbuster filmi gibi sunulur, ancak partilerin havasıyla çekilmiş, her zaman “bir kadeh daha, bir bas daha, bir flex daha” olan bir film. Sonuçta konu değil, hisler önemlidir - sonsuz bir patlama, içinde sıradan günler bile “it's lit” nakaratı gibi ses çıkarır.
Sözler ve çeviri
Orijinal
(Taurus) yeah
All this bad shit around a nigga, man, all this motherfuckin' munyun, man
All this shit goin' on around a nigga, man, this shit turnt up
This shit is crazy, it's lit (yeah)
It's lit (lit), it's lit (lit)
It's lit (lit), it's up (lit)
It's lit (lit), it's up (up)
It's up (lit, hey)
My bih, she bad, she stay stone-cold
Where your diamonds at? Shit, inside your nose
Hunnid grand on shoes, shit, designer toes
Put it in the air, show them hos you froze, whoo
This bitch know I'm not comin', no, whoo
You play with me, my twin gon' go, whoo
I'm goin' Rolls-Royce truck if you think I'm poor (yeah)
Got a half a million on me, low (yeah)
I'm goin' two-tone on a Rolls-Royce special (two)
She wanna fuck my bro tonight and I'ma let her (let her)
She got high heels on, baby, she pressure (pressure)
I went throw up on a Rollie, it's yellow
Yuck, yuck, yuck (hey)
Yuck, yuck, yuck
E'rything about a young nigga rich (yeah), dawg (yeah)
If I spit on her clit, she'll glisten, dawg
Shit, I'm slidin' in a Benz
She say I'm sexy, I'm handsome ju' like Ken
I told lil' mama I'm not modest, I'm him
I told lil' baby come and ride me, bring a rim (hey)
Yuck, yuck (hey)
Yuck, yuck (hey), yuck
My money, in God we trust (we trust)
No niggas, just hoes and us (it's just us)
If you play her, bring her here (yeah)
I took two diamonds out my chest and put 'em in her ear
I took my man's around the world 'cause I know you drill (brrt)
I took advances in Chanel 'cause I know it's real (real)
The police on my trail, 'cause I'm ill
I took her travelin' 'round the world like a Navy Seal
I put baguettes on her dermal, now her naval kill (yeah)
We turnt this shit up like, ay, ay (ay)
Yuck, yuck (hey)
Yuck, yuck (hey)
Let's go (it's lit), let's go (it's lit)
Let's go (it's lit), let's go (it's lit)
Huh, huh, it's lit, huh, huh (yeah)
Huh, huh (yeah), huh, huh (yeah)
All I know is pop my shit, I was taught this, uh
Oh, you thought them niggas was lit until they brought me up
Inject codeine in my veins, ion a cup
Dissect the body, get her brain, then I'm leavin' her
For the black truck, all limousine, I got gang in this bitch
Young nigga came from nothin', she never met a nigga this rich
Left her a AirTag with her, I always got her location
Shawty want me to pay for it, I ain't givin' out donations
Trap house got 101, I'm havin' more spots than Dalmatians
Slapped the bitch, ran outta patience, crocodile Birkin for my baby
I'm shittin' on every nigga that hated, shoulda stayed down, shoulda waited
My life's so unrated, I swear this shit a movie
It's made by A24, yo' shit went to Tubi
Havin' my way with these hos, I swear this shit too lit
Racks can't fit, they too big, I hate bein' sober
Brown thick shit so fine, her body like a Coca-Cola
Take a shot, it's time to roll up, when I walk in that bitch, know I'm lit
I got Call of Duty sticks, load up, you pussy niggas know how it get
It's lit, it's lit (huh), it's lit, it's lit (huh-huh)
It's lit, it's lit (huh-huh), it's lit, it's lit (huh-huh)
I've been lit since the match struck, I'll turn a nigga to a pack, yeah
This money what attract her, let her play with these bands
Send her money just to get her wig, then some designs on her hands
I don't trust her, just the gain my trust, gotta get my name tatted
I been rollin' off the ecstasy, I'll knock, these ain't no addies
If I missionary wit' a ho, you know that she a baddie
'Rari truck this not Caddy, I got stars in the Rolls-Royce
Shawty callin' back to back, she don't want nothin', she just wanna hear my voice
She got niggas on her line, but they ain't makin' no noise
She got options, yeah, she got options, I'm her favorite choice
Türkçe çeviri
(Boğa) evet
Bir zencinin etrafındaki tüm bu kötü şeyler, dostum, tüm bu kahrolası munyun, dostum
Bütün bu saçmalıklar bir zencinin etrafında oluyor, dostum, işler tersine döndü
Bu bok çılgınca, yanıyor (evet)
Yanıyor (yanıyor), yanıyor (yanıyor)
Yanıyor (yanıyor), yanıyor (yanıyor)
Yanıyor (yanıyor), çalışıyor (yukarı)
Yukarı (yanıyor, hey)
Benim fahişem, o kötü, o taş gibi soğuk kalıyor
Elmasların nerede? Kahretsin, burnunun içinde
Ayakkabılara, kahretsin, tasarımcı ayak parmaklarına yüz bin dolar
Onu havaya koy, onlara donduğunu göster, whoo
Bu kaltak gelmeyeceğimi biliyor, hayır, whoo
Benimle oynuyorsun, ikizim gidecek, whoo
Eğer fakir olduğumu düşünüyorsan Rolls-Royce kamyonuna gidiyorum (evet)
Üzerimde yarım milyon var, düşük (evet)
Rolls-Royce özel etkinliğinde iki tonlu olacağım (iki)
Bu gece kardeşimi becermek istiyor ve ben de ona izin vereceğim (bırak ona)
Yüksek topuklu ayakkabı giydi bebeğim, baskı yapıyor (baskı)
Rollie'nin üzerine kustum, sarı
Vay, vay, vay (hey)
Vay, vay, vay
Zengin genç bir zenci hakkında her şey (evet), dostum (evet)
Eğer klitorisine tükürürsem parlayacak dostum
Kahretsin, bir Benz'in içinde kayıyorum
Seksi olduğumu, Ken gibi yakışıklı olduğumu söylüyor
Küçük anneme mütevazı olmadığımı söyledim, ben oyum
Küçük bebeğim gelip bana bin, bir jant getir dedim (hey)
Vay, vay (hey)
Vay, vay (hey), vay
Benim param, Tanrıya güveniyoruz (güveniyoruz)
Zenciler yok, sadece fahişeler ve biz (sadece biziz)
Eğer onu oynarsan, onu buraya getir (evet)
Göğsümden iki elmas çıkardım ve kulağına koydum
Adamımı dünyanın her yerine götürdüm çünkü tatbikat yaptığını biliyorum (brrt)
Chanel'den avans aldım çünkü bunun gerçek olduğunu biliyorum (gerçek)
Polis peşimde çünkü hastayım
Onu bir Donanma Mührü gibi dünyayı dolaşmaya götürdüm
Dermaline baget sürdüm, şimdi de denizde öldürülüyor (evet)
Bu saçmalığın sesini şöyle açıyoruz, ay, ay (ay)
Vay, vay (hey)
Vay, vay (hey)
Hadi gidelim (yanıyor), hadi gidelim (yanıyor)
Hadi gidelim (yanıyor), hadi gidelim (yanıyor)
Ha, ha, yanıyor, ha, ha (evet)
Ha, ha (evet), ha, ha (evet)
Tek bildiğim bokumu patlat, bana bu öğretildi, uh
Ah, onlar beni yetiştirene kadar zencilerin sarhoş olduğunu sanıyordun
Damarlarıma kodein enjekte et, bir fincan iyonla
Cesedi parçalara ayır, beynini al, sonra onu terk edeceğim
Siyah kamyon için, tamamen limuzin, bu kaltağın içinde çetem var
Genç zenci hiçlikten geldi, hiç bu kadar zengin bir zenciyle tanışmamıştı
Ona bir AirTag bıraktım, konumunu her zaman öğrendim
Shawty parasını ödememi istiyor, bağış yapmıyorum
Trap house 101 aldı, benim Dalmaçyalılardan daha fazla puanım var
Orospuya tokat attı, sabrı tükendi, bebeğim için timsah Birkin
Nefret eden her zenciye sıçıyorum, yerde kalmalı, beklemeliydim
Hayatım o kadar derecelendirilmemiş ki, yemin ederim bu bir film
A24 tarafından yapıldı, siz Tubi'ye gittiniz
Bu fahişelerle yolumu çiziyorum, yemin ederim bu bok çok ateşli
Raflar sığmıyor, çok büyükler, ayık olmaktan nefret ediyorum
Kahverengi kalın bok çok güzel, vücudu Coca-Cola gibi
Bir atış yap, toparlanma zamanı, o sürtüğe girdiğimde, yandığımı bil
Call of Duty çubuklarım var, yükleyin, siz amcık zenciler nasıl olacağını biliyorsunuz
Yanıyor, yanıyor (ha), yanıyor, yanıyor (ha-ha)
Yanıyor, yanıyor (ha-ha), yanıyor, yanıyor (ha-ha)
Maç başladığından beri sarhoşum, bir zenciyi sürüye çevireceğim, evet
Onu çeken şey bu para, bırak bu gruplarla çalsın
Sadece peruğunu alması için ona para gönderin, ardından ellerine bazı tasarımlar yapın
Ona güvenmiyorum, sadece güvenimi kazanmak için adımı dövme yaptırmalıyım
Ecstasy'den yuvarlanıyorum, kapıyı çalacağım, bunlar adi değil
Eğer bir fahişeyle misyonerlik yaparsam, onun kötü biri olduğunu biliyorsun
'Rari kamyonu bu Caddy değil, Rolls-Royce'ta yıldızlarım var
Shawty arka arkaya arıyor, hiçbir şey istemiyor, sadece sesimi duymak istiyor
Hattında zenciler var ama hiç ses çıkarmıyorlar
Seçenekleri var, evet, seçenekleri var, ben onun favori seçimiyim