Şunun daha fazla şarkısı: вышел покурить
Şunun daha fazla şarkısı: ooes
Açıklama
Her satırda, parmakların arasından kayıp giden bir şeyi tutmaya çalışmanın telaşı hissediliyor. Burada aşk, tatlı bir masal gibi değil, yine de tekrar tekrar bakmak istediğiniz bir yara gibi geliyor. Histerik davranışlar ve pencerenin dışındaki bahar arasında dürüst bir soru doğar: “Beni hatırlıyor musun?” - ve bu basit “evet ya da hayır” cevabına birdenbire bütün evren bağlı hale gelir.
Yapımcı: CRYWAVE
Besteci: Yura Avangard
Söz yazarı: Yura Avangard
Söz yazarı: Elizaveta Sergeevna Ospennikova
Sözler ve çeviri
Orijinal
Эй
Я напишу тебе столько же пеcен, столько же скомканных писем
Лишь бы я не был зависим, лишь бы любовь не вела в закулисье
Я дам тебе мой угасающий век вместе с открытыми ранами
Ты так хотела на них посмотреть, ты не считала их странными
Всё о тебе, ничего про меня — я просто призрак из тени
Я оставляю покой позади ради привычных истерик
Время раскинет всё поровну, мы станем честными, мы станем новыми
Вновь опустевшими, снова чужими и незнакомыми
Я обязательно дам тебе знать, если в окне снова будет весна
Я обязательно тебя найду, если забуду твои адреса
Я лучше тебя никого не встречал, сильнее тебя никого не любил
Я бы хотел делить с тобой года, но у нас есть лишь этот миг, жаль
Так что, прошу тебя, не торопись, не уходи на рассвете
Будь со мной рядом, ведь времени меньше, чем дыма в одной сигарете
Наши радары запутались, нашим сердцам не хватает огня
Я помню тебя каждый день, но помнишь ли ты меня?
Помнишь ли ты меня, когда вокруг тебя много красивых других?
Когда спасаешь таких же испуганных и беспросветно пустых?
Помнишь ли ты меня, когда влюбляешься снова в кого-то чужого?
Да или нет? Нет или да? Просто скажи это слово
Помнишь ли ты меня, когда вокруг тебя много красивых других?
Когда спасаешь таких же испуганных и беспросветно пустых?
Помнишь ли ты меня, когда влюбляешься снова в кого-то чужого?
Да или нет? Нет или да? Просто скажи это слово
Скажи мне (скажи мне), что это на щеках?
Снова теряюсь среди твоих мыслей и задыхаюсь в руках
Как твоё сердце? Сколько в нём места? Моё растаяло в пальцах
Близится осень, но я не жду её, мне весна больше нравится
До режущей боли так близко, мне рукой подать до тебя
Светлого, нежного, чистого, ты пугаешь меня
Но не дотронуться и не найти новый смысл, выдернув тебя из сна
Я обязательно дам тебе знать, когда в окне снова будет весна
Помнишь ли ты меня, когда вокруг тебя много красивых других? (Других)
Когда спасаешь таких же испуганных и беспросветно пустых? (Пустых)
Помнишь ли ты меня, когда влюбляешься снова в кого-то чужого?
Да или нет? Нет или да? Просто скажи это слово
Помнишь ли ты меня, когда вокруг тебя много красивых других?
Когда спасаешь таких же испуганных и беспросветно пустых?
Помнишь ли ты меня, когда влюбляешься снова в кого-то чужого?
Да или нет? Нет или да? Просто скажи это слово
Türkçe çeviri
Merhaba
Sana o kadar çok şarkı, o kadar buruşuk mektup yazacağım
Keşke bağımlı olmasaydım, keşke aşk sahne arkasına sürüklenmeseydi
Sana açık yaralarla birlikte solan göz kapaklarımı vereceğim
Onlara bakmayı o kadar çok istedin ki, tuhaf olduklarını düşünmedin
Senin hakkında her şey, benim hakkımda hiçbir şey - ben sadece gölgelerden gelen bir hayaletim
Her zamanki öfke nöbetleri için huzuru arkamda bırakıyorum
Zaman her şeyi eşit yayacak, dürüst olacağız, yeni olacağız
Yine boş, yabancılar ve yine yabancılar
Tekrar bahar gelirse mutlaka haber vereceğim
Adreslerinizi unutursam sizi mutlaka bulacağım
Hiç kimseyi senden daha iyi tanımadım, hiç kimseyi senden daha fazla sevmedim
Yıllarımı seninle paylaşmak isterdim ama elimizde sadece bu an var, yazık
Bu yüzden lütfen acele etmeyin, şafak vakti ayrılmayın
Yakınımda kal çünkü bir sigaranın dumanından daha az zaman var
Radarlarımız karışık, kalplerimiz ateşsiz
Seni her gün hatırlıyorum ama sen beni hatırlıyor musun?
Çevrenizde pek çok güzel insan varken beni hatırlıyor musunuz?
Bir o kadar korkan ve umutsuzca boş olanları ne zaman kurtaracaksın?
Başka birine tekrar aşık olduğunda beni hatırlıyor musun?
Evet veya hayır? Hayır mı evet mi? Sadece bu kelimeyi söyle
Çevrenizde pek çok güzel insan varken beni hatırlıyor musunuz?
Bir o kadar korkan ve umutsuzca boş olanları ne zaman kurtaracaksın?
Başka birine tekrar aşık olduğunda beni hatırlıyor musun?
Evet veya hayır? Hayır mı evet mi? Sadece bu kelimeyi söyle
Söyle bana (söyle bana) yanaklarında ne var?
Yine düşüncelerin arasında kaybolup ellerinde boğuluyorum
Kalbin nasıl? Ne kadar alanı var? Benimki parmaklarımda eridi
Sonbahar yaklaşıyor ama sabırsızlıkla bekliyorum, baharı daha çok seviyorum
Kesici acı o kadar yakın ki, senden sadece bir taş atımı uzaktayım
Hafif, nazik, saf, beni korkutuyorsun
Ama dokunmamak ve yeni anlamlar bulmamak, uykudan uyandırmak
Tekrar bahar geldiğinde sana mutlaka haber vereceğim
Çevrenizde pek çok güzel insan varken beni hatırlıyor musunuz? (Diğerleri)
Bir o kadar korkan ve umutsuzca boş olanları ne zaman kurtaracaksın? (Boş)
Başka birine tekrar aşık olduğunda beni hatırlıyor musun?
Evet veya hayır? Hayır mı evet mi? Sadece bu kelimeyi söyle
Çevrenizde pek çok güzel insan varken beni hatırlıyor musunuz?
Bir o kadar korkan ve umutsuzca boş olanları ne zaman kurtaracaksın?
Başka birine tekrar aşık olduğunda beni hatırlıyor musun?
Evet veya hayır? Hayır mı evet mi? Sadece bu kelimeyi söyle