Şunun daha fazla şarkısı: Jenevieve
Açıklama
Sanki kapı çok sert açılmış ve esinti fazlalıkları dışarı atmış gibi - ve onunla birlikte eski sükunetin bir kısmını da. Ses, parmaklıklar yerine kendi düşüncelerin olduğu bir kafesten kaçış raporu gibi geliyor. Özgürlük gibi, ama boyunda yine de “çok kolay” olmayacağını hatırlatan bir zincir var.
Güneş camdan, asfaltta zıplayan top gibi sekip, içimde garip bir his beliriyor: hem aydınlık, hem de endişeli. Havada o “hasar kontrolü” havası var - artık bir şeyi düzeltmek için çok geç, ama ellerim kendiliğinden gökyüzüne uzanıyor, sanki bu bir kurtuluş hareketiymiş gibi.
Ve tüm şarkı, sınırda bir manevra gibidir: biraz ironik, biraz çılgın, ama o kadar canlı ki, sonuna kadar bırakmaz.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ah, ah, ah
They let me out of my cage
Put a chain around my neck
They told me to go easy
They're still inside my head
'Cause I wouldn't lie
I wouldn't put it all aside
Feel the sun ricochet
Out my window
I'm still here for you
No time out, no time out
When they come for you
With arms out, with arms out
Oh-oh, it's damage control
It's damaged control
It's damaged control
Oh-oh, it's damage control
It's damage control
It's damage control
They made me show my date
Put my hands up to the sky, ah-ah
'Cause I wouldn't lie
I wouldn't put it all aside
Feel the sun ricochet
Out my window eyes
I'm still here for you
When they come for you (when they come for you)
Oh-oh, it's damage control
It's damage control
It's damage control (damage, damage)
Oh-oh, it's damage control
It's damage control
It's damage control (damage, damage)
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah (damage, damage)
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah (damage, damage)
Türkçe çeviri
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ah, ah, ah
Beni kafesimden çıkardılar
Boynuma zincir tak
Bana sakin olmamı söylediler
Hala kafamın içindeler
Çünkü yalan söylemem
Hepsini bir kenara bırakmazdım
Güneşin sektiğini hisset
penceremin dışında
Hala senin için buradayım
Zaman aşımı yok, zaman aşımı yok
Senin için geldiklerinde
Kollar dışarıda, kollar dışarıda
Oh-oh, bu hasar kontrolü
Hasarlı kontrol
Hasarlı kontrol
Oh-oh, bu hasar kontrolü
Bu hasar kontrolü
Bu hasar kontrolü
Randevumu göstermemi sağladılar
Ellerimi gökyüzüne kaldır, ah-ah
Çünkü yalan söylemem
Hepsini bir kenara bırakmazdım
Güneşin sektiğini hisset
Penceremin dışında gözlerim
Hala senin için buradayım
Senin için geldiklerinde (senin için geldiklerinde)
Oh-oh, bu hasar kontrolü
Bu hasar kontrolü
Hasar kontrolü (hasar, hasar)
Oh-oh, bu hasar kontrolü
Bu hasar kontrolü
Hasar kontrolü (hasar, hasar)
Evet, evet
Evet, evet, evet
Evet, evet (hasar, hasar)
Evet, evet
Evet, evet, evet
Evet, evet, evet
Evet, evet (hasar, hasar)