Şunun daha fazla şarkısı: Montez
Açıklama
Yapımcı, besteci, söz yazarı: Aside
Mastering mühendisi: Paco Boze
Besteci, söz yazarı: Luca Montez
Besteci, söz yazarı: Esther Graf
Besteci, söz yazarı: Oliver Avalon
Besteci, söz yazarı: Vito Kovac
Besteci, söz yazarı: Tom Henglebrock
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich könnt nicht glücklicher sein.
Ich hab schon Flüsse geweint, doch für dich wein' ich ein'n Ozean.
Träum jeden Albtraum für dich, egal wie lang er auch ist, nur damit du wieder schlafen kannst.
Ich pass auf uns auf.
Liebe ist so zerbrechlich, aber niemand verletzt dich. Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein
Herzensmensch.
Ich hab keine Angst mehr, selbst wenn für immer Nacht wär, weil du für mich Sterne fängst. Du bist mein Herzensmensch. Oh oh.
Flieg mit 'nem Heißluftballon zu deinem Altbaubalkon, bis wir die grauen
Wolken von oben seh'n.
Du hast schon so oft gekämpft, dass du's nicht mehr anders kennst.
Ich fang dich auf, wenn du grad zu Boden gehst.
Ich pass auf uns auf.
Liebe ist so zerbrechlich, aber niemand verletzt dich. Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein
Herzensmensch.
Ich hab keine Angst mehr, selbst wenn für immer Nacht wär, weil du für mich Sterne fängst. Du bist mein Herzensmensch.
Liebe ist so zerbrechlich, aber niemand verletzt dich.
Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein Herzensmensch.
Ich hab keine Angst mehr, selbst wenn für immer Nacht wär, weil du für mich Sterne fängst.
Du bist mein Herzensmensch.
Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein Herzensmensch.
Weil du für mich Sterne fängst. Du bist mein Herzensmensch.
Oh oh.
Türkçe çeviri
Daha mutlu olamazdım.
Nehirlerce ağladım ama senin için okyanuslar kadar ağladım.
Ne kadar uzun olursa olsun, her kabusu kendiniz hayal edin, böylece tekrar uyuyabilirsiniz.
Ben bizimle ilgileneceğim.
Aşk çok kırılgandır ama kimse seni incitemez. Seninle kırık parçaların üzerinden geçebilirim. sen benimsin
gönül insanı.
Sonsuza dek gece olsa bile artık korkmuyorum çünkü sen benim için yıldızları yakalıyorsun. Sen kalbimin insanısın. Ah-ah.
Ölene kadar sıcak hava balonuyla eski binanızın balkonuna uçun
Bulutları yukarıdan görün.
O kadar çok kavga ettin ki, başka türlüsünü bilmiyorsun.
Yere düştüğünde seni tutacağım.
Ben bizimle ilgileneceğim.
Aşk çok kırılgandır ama kimse seni incitemez. Seninle kırık parçaların üzerinden geçebilirim. sen benimsin
gönül insanı.
Sonsuza dek gece olsa bile artık korkmuyorum çünkü sen benim için yıldızları yakalıyorsun. Sen kalbimin insanısın.
Aşk çok kırılgandır ama kimse seni incitemez.
Seninle kırık parçaların üzerinden geçebilirim. Sen kalbimin insanısın.
Sonsuza dek gece olsa bile artık korkmuyorum çünkü sen benim için yıldızları yakalıyorsun.
Sen kalbimin insanısın.
Seninle kırık parçaların üzerinden geçebilirim. Sen kalbimin insanısın.
Çünkü sen benim için yıldızları yakalıyorsun. Sen kalbimin insanısın.
Ah-ah.