Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı pollen

pollen

3:18Albüm kids 2025-10-09

Şunun daha fazla şarkısı: Thomas Day

  1. Beg
      2:59
  2. sore throat
      2:24
  3. lost myself 4 u
      3:50
  4. Flowers - Spotify Singles
      3:56
Tüm şarkılar

Açıklama

Buradaki her ses, parçalara ayrılmış ilişkilerin tadını taşıyor. Anıların sıcaklığı, artık hiçbir şeyin eskisi gibi olmadığı gerçeğinin acısıyla karışıyor. Bir zamanlar “her şey” anlamına gelen eller, artık aşkın ne kadar çabuk çığlığa, söylenmemiş sözlere, bunun ne olduğu konusunda garip bir tartışmaya dönüşebileceğini hatırlatıyor.

Müzik bu değişimi vurguluyor gibi: düzgün bir ritim tutarken, üzerinde açık, doğrudan, hatta biraz kötü sözler uçuyor. Romantizmden değil, ayıklıktan bahsediyor. Sonunda şu düşüncenin geldiği andan: yeter, bu dramadan artık çıkma zamanı.

Ve yine de içimde hafif bir hüzün var. Çünkü, “artık hiçbir şey eskisi gibi değil” diye tekrar etsen de, kalbim hala o geçmiş sıcaklığı saklıyor. Kalbim inatçı. Ama işte bu zıtlıkta güç yatıyor: “aşk”ın sadece bir kelime olduğunu kabul etmek ve acı gelse bile kendime devam etmeme izin vermek.

Sözler ve çeviri

Orijinal

Tennessee. There was pollen kissing on your skin.

You were calling every day, but it was everything.

The way your hands touched mine was everything.

Until the day you started changing things. You started telling lies all the time.

When it hit July, you screamed and I would wake in the morning.

It caught me by surprise how you tried to keep me by your side, yelling what we had wasn't important. I won't be calling this love. Are you kidding?

I don't even know what this was.

My heart was never enough for you, baby, after everything that I've done.

Fucking counting down all my fucking digits, the time that I was spending for us.

I won't be calling this love. Are you kidding?

Babe, I think it's time to grow up.

Nothing's the same as it was. Let it go.

How the fighting lasted on for weeks.

How you talked about my past, you made me vulnerable.

What you know about vulnerability?

You were passing all your hate on me. I just wanna know, where'd she go, the girl

I used to know? God, you were like straight out a movie.

It's funny to me, though, how it goes when you fall.

You find hatred covered up by the beauty. I won't be calling this love. Are you kidding?

I don't even know what this was.

My heart was never enough for you, baby, after everything that I've done.

Fucking counting down all my fucking digits, the time that I was spending for us.

I won't be calling this love. Are you kidding?

Babe, I think it's time to grow up.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was

Türkçe çeviri

Tennessee'de. Teninde öpüşen polenler vardı.

Her gün arıyordun ama her şey buydu.

Ellerinin benimkine dokunuşu her şeydi.

Ta ki bir şeyleri değiştirmeye başladığın güne kadar. Sürekli yalan söylemeye başladın.

Temmuz geldiğinde çığlık atıyordun ve ben sabah uyanıyordum.

Beni yanında tutmaya çalışman, aramızdakilerin önemli olmadığını bağırman beni şaşırttı. Ben buna aşk demeyeceğim. Dalga mı geçiyorsun?

Bunun ne olduğunu bile bilmiyorum.

Yaptığım onca şeyden sonra kalbim sana asla yetmedi bebeğim.

Bizim için harcadığım zamanı, tüm kahrolası rakamlarımı geri sayıyorum.

Ben buna aşk demeyeceğim. Dalga mı geçiyorsun?

Bebeğim, sanırım büyümenin zamanı geldi.

Hiçbir şey eskisi gibi değil. Bırak gitsin.

Çatışmaların haftalarca nasıl sürdüğü.

Geçmişim hakkında nasıl konuştuğun beni savunmasız bıraktın.

Güvenlik açığı hakkında ne biliyorsunuz?

Bütün nefretini bana yansıtıyordun. Sadece bilmek istiyorum, o kız nereye gitti

Eskiden biliyor muydum? Tanrım, adeta bir film gibiydin.

Ama düştüğünüzde durum bana komik geliyor.

Güzelliğin gizlediği nefreti bulursun. Ben buna aşk demeyeceğim. Dalga mı geçiyorsun?

Bunun ne olduğunu bile bilmiyorum.

Yaptığım onca şeyden sonra kalbim sana asla yetmedi bebeğim.

Bizim için harcadığım zamanı, tüm kahrolası rakamlarımı geri sayıyorum.

Ben buna aşk demeyeceğim. Dalga mı geçiyorsun?

Bebeğim, sanırım büyümenin zamanı geldi.

Hiçbir şey eskisi gibi değil.

Hiçbir şey eskisi gibi değil.

Hiçbir şey eskisi gibi değil. Hiçbir şey eskisi gibi değil.

Hiçbir şey eskisi gibi değil. Hiçbir şey eskisi gibi değil. Hiçbir şey eskisi gibi değil.

Hiçbir şey eskisi gibi değil.

Hiçbir şey eskisi gibi değil.

Hiçbir şey eskisi gibi değil. Hiçbir şey eskisi gibi değil.

Hiçbir şey eskisi gibi değil

Videoyu izle Thomas Day - pollen

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam