Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı SUPERMARIO

SUPERMARIO

2:06Flamenko kentselo, flamenko, Flamenko popu 2025-10-10

Şunun daha fazla şarkısı: David Marley

  1. CELOSA
  2. NICOLINO
  3. IV. Criando chetos
  4. DIFERENTE
  5. Una Lady
  6. CLINT EASTWOOD
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Liderj

  1. TOCOTO
  2. Voy A Buscarte
  3. No Me Olvida
  4. Mi Negra
  5. Gitano Malagueño
  6. Don Juan
Tüm şarkılar

Açıklama

Tropikal gecenin tatlı kaosu. Sanki her şey sıcaktan biraz erimiş gibi - akıl, gurur, sınırlar. Burada düşünülmez, burada dans edilir, mesafe koymak için hiçbir neden kalmayana kadar. Ona endişelenmemesini söylüyor ve bu bir teselli değil, bir hüküm gibi geliyor: sakin olmak için çok geç. Müzik damarlarda rom gibi dolaşıyor ve bu hafiflik biraz korkutucu - çünkü en ciddi duygular tam da böyle anlarda ortaya çıkar. Ama yağmur bile engel olmuyorsa, sadece ritme eşlik ediyorsa, kim onları düşünür ki?

Sözler ve çeviri

Orijinal

Dale, no te sientas más.

Dale, dale, dale, no te sientas más. Dale, no te sientas más.

Dale, dale, dale, no te -sientas más.

-Me sabe distinto cuando miro tus ojitos, siento que pa'trás no quiero volver.

Ma, ¿qué pasaría si juntamos los caminos? Sé que es difícil mi forma de ser.

Son ilusiones.

Si es solo un sueño, no quiero despertarme.

Yo quiero ser tu dueño y contigo a tu vera. Eres mi consentida, mira, niña, que me muera.

Me quedo tranquilo cuando me duermo a tu vera.

Tú ya me conoces, no tengo que estar explicando. Bebemos, bailamos, la pasamos vacilando.

Eres mi consentida, mira, niña, que me muera. Si me meten preso, sé que tú eres la que espera.

Si no que la lluvia pa' que nos pille bailando.

Te traje besitos pa' tus labios, pa' diario, no van a faltar.

Pa' robarte haré lo necesario, te rescato como Super Mario. Dale, no te sientas más.

Dale, dale, dale, no te sientas más. Uh. Dale, no te sientas más.

Dale, dale, dale, no te sientas más. Dale, no te sientas más.

Dale, dale, dale, no te sientas más. Dale, dale, dale, no te sientas más.

Y no lo cojas personal, pero no sé cómo voy a explicarte mientras yo gane coche que no tienes que trabajar.

Dile a tu papá que ya se hasta madrugar, que tú no quieres líder, tú lo que quieres es Juan. Tú ya sabes lo que digo.

Las cadenas se rompen cuando yo me voy contigo y no existen testigos. Y yo estoy en ese plan que espero en el camino.

Conmigo tú veras. Eres mi consentida, mira, niña, que me muera.

Me quedo tranquilo cuando me duermo a tu vera. Tú ya me conoces, no tengo que estar explicando.

Bebemos, bailamos, la pasamos vacilando. Eres mi consentida, mira, niña, que me muera.

Si me meten preso, sé que tú eres la que espera.

Si no que la lluvia pa' que nos pille bailando. Ya sabes cómo soy.

Türkçe çeviri

Hadi, daha fazla oturma.

Hadi, hadi, hadi, daha fazla oturma. Hadi, daha fazla oturma.

Hadi, hadi, hadi, daha fazla oturma.

-Küçük gözlerine bakınca tadı başka geliyor bana, geri dönmek istemiyormuşum gibi geliyor.

Anne, yolları birleştirsek ne olur? Benim varoluş tarzımın zor olduğunu biliyorum.

Onlar illüzyondur.

Eğer bu sadece bir rüyaysa, uyanmak istemiyorum.

Senin sahibin olmak ve yanında olmak istiyorum. Sen benim canımsın, bak kızım, bırak öleyim.

Senin yanında uykuya daldığımda sakin kalıyorum.

Beni zaten tanıyorsun, açıklamama gerek yok. İçiyoruz, dans ediyoruz, takılıyoruz.

Sen benim canımsın, bak kızım, bırak öleyim. Beni hapse atarlarsa, bekleyenin sen olduğunu biliyorum.

Değilse, bırakın yağmur bizi dans ederken yakalasın.

Sana dudakların için öpücükler getirdim, çünkü her gün eksik olmayacaklar.

Seni çalmak için gereğini yapacağım, seni Super Mario gibi kurtaracağım. Hadi, daha fazla oturma.

Hadi, hadi, hadi, daha fazla oturma. Ahh. Hadi, daha fazla oturma.

Hadi, hadi, hadi, daha fazla oturma. Hadi, daha fazla oturma.

Hadi, hadi, hadi, daha fazla oturma. Hadi, hadi, hadi, daha fazla oturma.

Bunu kişisel algılamayın ama ben bir araba kazandığım sürece çalışmanıza gerek olmadığını size nasıl açıklayacağımı bilmiyorum.

Babana erken kalktığını, bir lider istemediğini, istediğinin Juan olduğunu söyle. Ne dediğimi zaten biliyorsun.

Seninle ayrıldığımda zincirler kırılıyor ve hiçbir tanık yok. Ve ben de bu yolda umut ettiğim o planın içindeyim.

Benimle göreceksin. Sen benim canımsın, bak kızım, bırak öleyim.

Senin yanında uykuya daldığımda sakin kalıyorum. Beni zaten tanıyorsun, açıklamama gerek yok.

İçiyoruz, dans ediyoruz, takılıyoruz. Sen benim canımsın, bak kızım, bırak öleyim.

Beni hapse atarlarsa, bekleyenin sen olduğunu biliyorum.

Değilse, bırakın yağmur bizi dans ederken yakalasın. Nasıl olduğumu biliyorsun.

Videoyu izle David Marley, Liderj - SUPERMARIO

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam