Şunun daha fazla şarkısı: Popek
Şunun daha fazla şarkısı: Matheo
Açıklama
Polonya draması gibi, tutku, suçluluk ve hafif delilik sosuyla sıcak. İlk başta her şey normal: aşk, tango, güzel gözler. Sonra birdenbire her şey değişiyor! Kalp çatlıyor, baş dönüyor ve göğüste aşkın zehir haline geldiği, ama yine de ondan kurtulmanın imkansız olduğu o duygu yayılıyor.
O ateş gibidir: kemiklerine kadar yakana kadar çeker. O ise kendi içinde boğulmaya çalışan bir taş gibidir, ama yine de acı verir. Burada gurur, acı ve o çaresiz “seni tanımak istemiyorum” vardır, arkasında ise sessizce “yine de seviyorum” gizlenir.
Müzik tam güneş sinirine vuruyor - ağır, gergin, veda tadı var. Ve bu küllerin içinde bir yerlerde yeni bir hayat yanıyor, ama parmaklar hala geçmişin kokusunu taşıyor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Owinęłaś mnie dziewczyno sobie wokół palca. Jestem twoim niewolnikiem.
Taka jest prawda. Nie wiem, ile razy namawiałaś mnie do tanga.
Dzisiaj mam po tobie potężnego kaca. Potrzebuję pomocy, bo to już jest niezdrowe. Czuję się zdradzony.
Mam już dość twoich kłamstw. Jeszcze sam się oszukuję wypierając chorobę.
Ty złamałaś mi serce i skończył ci się czas.
Nie mogę zebrać myśli. Nie słucham o czym mówisz. Strasznie mi w głowie dudni.
Nie rozpoznaję ludzi. Nie jestem dobrym wzorcem. Nie jestem doskonały.
Sam sobie stwarzam problem i serce mam ze skały. Ilu śmiałków weszło z tobą w miłosny związek?
Ty, jak czarna wdowa wyprawiłaś się po grzech.
Mrugasz do mnie okiem tak jak morska syrena. Ja wypadam za burtę, a ty mnie zabierasz.
Bez ciebie żyć nie mogę. Niestety muszę odejść.
Na samą myśl o tobie zaczynam się już bać, bo parzysz mnie jak ogień. Jesteś największym wrogiem.
Proszę cię, skarbie, zniknij, odejdź. Nie chcę już nigdy więcej widzieć cię na oczy.
Nie chcę cię już znać. Nie chcę już nigdy więcej ci patrzeć prosto w oczy.
Nie chcę cię już znać. Nie chcę cię już znać.
Zdradziłem cię z dziewczyną, pokłóciłem z rodziną, straciłem wszystkich przyjaciół i obarczyłem winą. Ty byłaś najważniejsza. Tylko ciebie kochałem.
Na ciebie postawiłem wszystko i przegrałem.
Popełniamy błędy, brat, właśnie po to, żeby uczyć się, jak naprawić zło.
Odkup swoją duszę tak, tak jak ja i nie kochaj na siłę i zostaw ją.
Zerwałem z tobą suko, a ty śnisz mi się w koszmarach. Budzę się spocony, klęcząc na kolanach.
Moja wiara, siła woli. Czy się uda ją pogodzić? Zła decyzja. Twoja wina.
Serce boli. Serce boli.
Zatrzymam się przed tobą, żebyś nie znalazła mnie. Idę w swoją stronę.
Proszę, nie zatrzymuj mnie. Zacznę żyć od zera. Zacznę wszystko od początku.
Trzymajcie za mnie kciuki. Żegnaj kotku. Bez ciebie żyć nie mogę. Niestety muszę odejść.
Na samą myśl o tobie zaczynam się już bać, bo parzysz mnie jak ogień.
Jesteś największym wrogiem. Proszę cię, skarbie, zniknij, odejdź.
Nie chcę już nigdy więcej widzieć cię na oczy. Nie chcę cię już znać.
Nie chcę już nigdy więcej ci patrzeć prosto w oczy. Nie chcę cię już znać. Nie chcę już nigdy więcej widzieć cię na oczy.
Nie chcę cię już znać.
Nie chcę już nigdy więcej ci patrzeć prosto w oczy. Nie chcę cię już znać.
Nie chcę już nigdy więcej widzieć cię na oczy. Nie chcę cię już znać.
Nie chcę już nigdy więcej ci patrzeć prosto w oczy. Nie chcę cię już znać.
Nie chcę cię już znać.
Türkçe çeviri
Beni parmağının arasına aldın kızım. Ben senin kölenim.
Gerçek bu. Benden kaç kez tango yapmamı istediğini bilmiyorum.
Bugün senden büyük bir akşamdan kalmalık yaşıyorum. Yardıma ihtiyacım var çünkü bu zaten sağlıksız. İhanete uğramış hissediyorum.
Yalanlarınızdan bıktım. Hala hastalığı inkar ederek kendimi kandırıyorum.
Kalbimi kırdın ve zamanın doldu.
Düzgün düşünemiyorum. Bahsettiğiniz şeyleri dinlemiyorum. Başım fena halde zonkluyor.
İnsanları tanımıyorum. Ben iyi bir rol model değilim. Ben mükemmel değilim.
Sorunlarımı kendim yaratıyorum ve kalbim kayadan yapılmış. Kaç cesur kişi seninle aşk ilişkisine girdi?
Sen kara dul gibi günah işlemeye çıktın.
Deniz kızı gibi bana göz kırpıyorsun. Denize düşüyorum ve sen beni götürüyorsun.
Sensiz yaşayamam. Ne yazık ki ayrılmak zorundayım.
Seni düşünmek bile beni korkutuyor çünkü beni ateş gibi yakıyorsun. Sen en büyük düşmansın.
Lütfen tatlım, ortadan kaybol, git. Seni bir daha görmek istemiyorum.
Artık seni tanımak istemiyorum. Bir daha gözlerinin içine bakmak istemiyorum.
Artık seni tanımak istemiyorum. Artık seni tanımak istemiyorum.
Seni kız arkadaşımla aldattım, ailemle tartıştım, bütün arkadaşlarımı kaybettim ve seni suçladım. Sen en önemlisiydin. Ben sadece seni sevdim.
Her şeyi sana bahse girdim ve kaybettim.
Hata yapıyoruz kardeşim, tam da yanlışı nasıl düzelteceğimizi öğrenmek için.
Benim yaptığım gibi ruhunu kurtar ve onu zorla sevip bırakma.
Senden ayrıldım kaltak ve sen bana kabuslar yaşatıyorsun. Ter içinde, dizlerimin üzerinde uyanıyorum.
İnancım, iradem. Barışabilecek mi? Kötü karar. Senin hatan.
Kalbim acıyor. Kalbim acıyor.
Beni bulamaman için önünde duracağım. Ben yoluma gidiyorum.
Lütfen beni durdurma. Sıfırdan yaşamaya başlayacağım. Her şeye yeniden başlayacağım.
Benim için parmaklarınızı çapraz tutun. Hoşça kal kedicik. Sensiz yaşayamam. Ne yazık ki ayrılmak zorundayım.
Seni düşünmek bile beni korkutuyor çünkü beni ateş gibi yakıyorsun.
Sen en büyük düşmansın. Lütfen tatlım, ortadan kaybol, git.
Seni bir daha görmek istemiyorum. Artık seni tanımak istemiyorum.
Bir daha gözlerinin içine bakmak istemiyorum. Artık seni tanımak istemiyorum. Seni bir daha görmek istemiyorum.
Artık seni tanımak istemiyorum.
Bir daha gözlerinin içine bakmak istemiyorum. Artık seni tanımak istemiyorum.
Seni bir daha görmek istemiyorum. Artık seni tanımak istemiyorum.
Bir daha gözlerinin içine bakmak istemiyorum. Artık seni tanımak istemiyorum.
Artık seni tanımak istemiyorum.