Şunun daha fazla şarkısı: Anna Petrash
Açıklama
Evrenin derinliklerinde bir yerlerde birinin yıldızları değil, bizi saydığını düşünmek biraz tedirgin edici. Rakamlarla. Satır satır. Barkodlara göre. İnsan nefesinin istatistiğe dönüştüğü raporlarda ve tablolarda. Oysa her “birim”in içinde, rastgele düşünceler, yaralar, şarkılar, kahkahalar ve yarım kalmış mesajlardan oluşan koca bir galaksi var.
Ve rakamlar düzenli bir şekilde ilerlerken, birisi aniden nefes almaya karar verir - gerçekten. Bir işlev olarak değil, bir liste maddesi olarak değil. Sadece oksijen solumak için, hayatta olduğunu kanıtlamak için. Ve belki de o anda dünya biraz donar - sanki sistemde bir arıza olmuş ve tüm sayılar sırasını kaybetmiş gibi. Çünkü sayı insanları arasında bir gün bir insan belirir.
Müzik, sözler: Anna Petrash.
Aranjman, miksaj, mastering: Alexander Musevich.
Yönetmen: Anna Petrash
Operatör: Evgeny Podlesny
1. AS: Vlad Goncharov
Mastering: Dmitry Olkhovik
Işıklı adam: Anton Olkhovik
Elbise: Svetlana Petrash
Kiralama - Garaj
Montajcı: Anna Petrash
Renk: Vlad Chernolyasov
Sözler ve çeviri
Orijinal
Відкрий очі. Не перший, не останній. Чогось ти хочеш тут.
Один з мільйонів, одним на мільйон.
Бути тебе рахують, лічать мовчки, бо ти лиш цифра, число і точка.
Хочеш одним з десятків, мовляв, сьогодні будеш одним із сотні розписаних учора, лиш одним із тисячі, кого не стане завтра.
Хочеш прийти в числі і вийти із числових знаків.
Люди цифри, люди числа, тільки знаки, що дихають киснем.
Люди цифри, люди числа, тільки знаки, що дихають киснем. Що дихають киснем.
Що дихають киснем. Що дихають киснем. Що дихають киснем.
Скільки імен за штрих-кодами чисел втратили сенс і втратили з існим?
Маса деталей упущених, статистики гущі людьми лічать опущення.
Не бути частиною одиниць вимірювань, бути людиною в цьому, бути людиною.
Встигнути стати, заслужити цінним на загальній лінії, бути вказаним іменем.
Люди цифри, люди числа, тільки знаки, що дихають киснем.
Люди цифри, люди числа, тільки знаки, що дихають киснем.
Люди цифри, люди числа, тільки знаки, що дихають киснем.
Люди цифри, люди числа, ми не знаки, що дихають киснем.
Відкрий очі.
Це перший і останній раз, коли ти будеш тут одним з мільйонів, одним на мільйон. Знаєш, тебе рахують, лічать мовчки, бо ти цифра, число і. . .
Türkçe çeviri
Gözlerini aç. İlk değil, son değil. Burada istediğin bir şey var.
Milyonda bir, milyonda bir.
Seni sayıyorlar, seni sessizce sayıyorlar çünkü sen sadece bir sayı, bir sayı ve bir noktasın.
Eğer bir düzineden biri olmak istiyorsan, derler ki, bugün dün imzalanan yüz kişiden biri olacaksın, yarın olmayacak olan bin kişiden biri olacaksın.
Numarayı girip rakam işaretlerini bırakmak istiyorsunuz.
İnsanlar sayıdır, insanlar sayıdır, yalnızca oksijen soluyan işaretlerdir.
İnsanlar sayıdır, insanlar sayıdır, yalnızca oksijen soluyan işaretlerdir. Oksijen soluyan.
Oksijen soluyan. Oksijen soluyan. Oksijen soluyan.
Sayıların barkodlarındaki kaç isim anlamını yitirmiş, gerçek anlamını kaybetmiştir?
Pek çok ayrıntı atlanıyor, istatistikler insanların ihmal ettiğini düşündüğünden daha yoğun.
Ölçü birimlerinin parçası olmamak, onun içinde insan olmak, insan olmak.
Olacak zamana sahip olmak, genel çizgide değerli olmayı hak etmek, ismiyle anılmak.
İnsanlar sayıdır, insanlar sayıdır, yalnızca oksijen soluyan işaretlerdir.
İnsanlar sayıdır, insanlar sayıdır, yalnızca oksijen soluyan işaretlerdir.
İnsanlar sayıdır, insanlar sayıdır, yalnızca oksijen soluyan işaretlerdir.
Sayıların insanları, sayıların insanları, biz oksijen soluyan tabelalar değiliz.
Gözlerini aç.
Bu, milyonda bir, milyonda bir, burada olacağınız ilk ve son sefer olacak. Biliyorsun seni sayıyorlar, sessizce sayıyorlar çünkü sen bir sayısın, bir sayısın ve. . .