Şunun daha fazla şarkısı: .Feast
Açıklama
Bazen hastane koridorlarındaki hava bile kelimelerden daha yüksek sesle duyulur. Dünyadaki her şey sanki donuyor - saatler tik taklamayı bırakıyor, düşünceler fısıltıyla geçiyor ve dualar "sadece bugün değil" gibi çocukça cümleler kadar basit hale geliyor. Metaforlar olmadan, kader ve karma hakkında güzel sözler olmadan - sadece kaybetme korkusu. Müzik, hıçkırık ve teslimiyet arasında bir nefes gibi akıyor. İçinde umutsuzluk yok, sadece biraz erteleme talebi var - en azından bir gün, bir "biraz daha yanımda" için. Ve zamanla yapılan bu garip, narin pazarlıkta, en insani şey aniden ortaya çıkıyor: hemen değil, ama bırakma yeteneği. Önce - sadece bugün değil. Yazar: Baskara Putra Besteci: Baskara Putra, Adnan Satyanugraha Putra, Dicky Renanda Putra, Fadli Fikriawan Wibowo, Muhammad Lutfi Adianto, Muhammad Erlangga A.N., Kathleen Ivanka, Rama Harto Wiguna Düzenlemeci: Baskara Putra, Adnan Satyanugraha Putra, Dicky Renanda Putra, Fadli Fikriawan Wibowo, Cosmicburp, Muhammad Erlangga A.N., Kathleen Ivanka, Rama Harto Gitarlar: Adnan Satyanugraha Putra, Dicky Renanda Putra, Muhammad Lutfi Adianto, Muhammad Erlangga A.N., Rama Harto Synthesizer Bas: Muhammad Lutfi Adianto, Rama Harto Piyano, Tuşlu Çalgılar, Synthesizerler: Muhammad Lutfi Adianto, Rama Harto Arka Vokaller: Kathleen Ivanka Davul Düzenlemecisi ve İcracısı: Dias Wijayanto Vokal Yönetmeni: Dennis Ferdinand Vokaller: Kevin Quincy, Sum It! Vokal Stüdyosu Düzenleme: Kevin Quincy Yapımcılar: Cosmicburp, Muhammad Erlangga A.N., Kathleen Ivanka, Rama Harto "Rekamsemesta", "Soundverve Studio" ve "Kosan Komunal Melon" stüdyolarında kaydedildi. Karışım: Rama Harto "Rekamsemesta" stüdyosunda Ustalık: Sum It'te Dimas Pradipta! Stüdyo
Sözler ve çeviri
Orijinal
Oh, jelas aku tahu
Bunga akan layu
Rumput kian mengering
Daun 'kan menguning
Kau tahu, menurutku
Waktu adalah kutukan, ancaman, bualan
Dan satu per satu orang sekitarku
Mulai ditinggalkan, oh, ini peringatan
Untukku, oh, Tuan, wahai kematian
Ku tak bisa melawan, jamah perhentian
Berjanji kuikhlaskan dengan rela
Namun, jangan hari ini
Melihatmu masuk ke dalam ruang operasi
Berdoa semalam suntuk di kamar yang hening
Tanpa metafora dan analogi
Kiasan berbelit diksi, tanpa berbungkus fiksi
Aku takut
Untuknya, oh, Tuan, wahai kematian
Ku tak bisa melawan, jamah perhentian
Berjanji kuikhlaskan dengan rela
Namun, jangan hari ini
Kurelakan
Oh, Tuan
Kurelakan
Namun, jangan hari ini
Kurelakan
Oh, Tuan
Kurelakan
Namun, jangan hari ini
Kurelakan
Oh, Tuan
Kurelakan
Namun, jangan hari ini
Namun, jangan hari ini
Türkçe çeviri
Ah, elbette biliyorum
Çiçekler solacak
Çimler kuruyor
Yapraklar sarıya dönüyor
Biliyor musun, sanırım
Zaman bir lanettir, bir tehdittir, bir yalandır
Ve çevremdeki insanlar birer birer
Terk edilmeye başlıyorum, ah, bu bir uyarı
Benim için ah Tanrım, ah ölüm
Savaşamıyorum, durağa dokun
Bunu isteyerek kabul edeceğime söz veriyorum
Ancak bugün değil
Ameliyathaneye girdiğini görmek
Bütün gece sessiz bir odada dua edin
Metaforlar ve analojiler olmadan
Rakamlar kurguya kapılmadan, diksiyon nedeniyle karmaşıktır
korkuyorum
Onun için ah Tanrım, ah ölüm
Savaşamıyorum, durağa dokun
Bunu isteyerek kabul edeceğime söz veriyorum
Ancak bugün değil
Gitmesine izin vereceğim
Ah, efendim
Gitmesine izin vereceğim
Ancak bugün değil
Gitmesine izin vereceğim
Ah, efendim
Gitmesine izin vereceğim
Ancak bugün değil
Gitmesine izin vereceğim
Ah, efendim
Gitmesine izin vereceğim
Ancak bugün değil
Ancak bugün değil