Şunun daha fazla şarkısı: Pedro Pastor
Şunun daha fazla şarkısı: Monsieur Periné
Açıklama
Yapımcılığını ve düzenlemesini Carlos Manzanares, Pedro Pastor ve Los Locos Descalzos üstleniyor.
Pedro Pastor: charango, cuatro, gitarlar, vokaller ve arka vokaller.
Catalina Garcia: vokal
Carlos Manzanares: akordeon, programlama ve arka vokal
Alvaro Navarro: Küba treleri ve arka vokalleri.
Alan Denis: davul
Niko Martos: bas
Santiago Prieto: gitar
Sözler ve müzik: Pedro Pastor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Desnudémonos, retomemos el principio donde brota la vida como semilla sin cáscara.
Desnudémonos para salvarnos del tiempo y que sea la vida un manantial sin máscaras.
Desnudémonos para hacernos libres, para sentirnos libres, para reventar los muros.
Desnudémonos y seamos libres.
Empecemos -libres por arrancarnos los miedos.
-Desnudémonos porque somos iguales, porque somos diferentes, porque somos iguales.
Desnudémonos para vernos iguales, ya que somos diferentes, por eso somos iguales.
Desnudémonos para mirarnos a los ojos.
Sea nuestro cuerpo el sol, alimento de las libertades.
Desnudémonos para mostrar los complejos.
Baño de humildad al sol y reventemos los cánones.
Desnudémonos con cariño y con cuidado. Deshagámonos.
-De máscaras y ruidos. -Desnudémonos con mimos, sin censura.
-Deshagámonos. -De vergüenzas y miedos.
Desnudémonos con mimos y cuidado. Desprendámonos.
-De pudores aprendidos.
-Desnudémonos, pero sin sexualizarnos para naturalizarnos.
Desnudémonos para entendernos, para querernos, para sanarnos, para sincerarnos. Desnudémonos y seamos sin caparazón espejos.
Desnudémonos para creernos, pa' comprendernos, para escucharnos, para conectarnos.
Desnudémonos y seamos agua y seamos aire y seamos tierra y seamos fuego.
Desnudémonos para hacernos libres, para sentirnos libres, para reventar los muros.
Desnudémonos y seamos libres.
Empecemos -libres.
-Por arrancarnos los miedos.
Türkçe çeviri
Haydi soyunalım, hayatın kabuksuz bir tohum gibi filizlendiği başlangıca dönelim.
Zamandan kurtulmak için soyunalım ve hayat maskesiz bir bahar olsun.
Kendimizi özgür kılmak, özgür hissetmek, duvarları yıkmak için soyunalım.
Haydi soyunalım ve özgür olalım.
Korkularımızdan kurtulmak için özgürce başlayalım.
-Haydi soyunalım çünkü eşitiz, çünkü farklıyız, çünkü eşitiz.
Aynı görünmek için soyunalım, madem farklıyız, bu yüzden eşitiz.
Birbirimizin gözlerinin içine bakmak için soyunalım.
Bedenimiz özgürlüklerin güneşi, gıdası olsun.
Kompleksleri göstermek için soyunalım.
Güneşte alçakgönüllülükle yıkanın ve kuralları yıkalım.
Sevgiyle ve özenle soyunalım. Hadi ondan kurtulalım.
-Maskelerden ve seslerden. -Sansürsüz, şımartılarak soyunalım.
-Hadi bundan kurtulalım. - Utanç ve korkudan.
Şımararak ve özenle soyunalım. Hadi ondan kurtulalım.
-Öğrenilmiş tevazudan.
-Hadi soyunalım ama doğallaşmak için kendimizi cinselleştirmeden.
Birbirimizi anlamak, birbirimizi sevmek, birbirimizi iyileştirmek, dürüst olmak için soyunalım. Haydi soyunalım ve kabuksuz aynalar olalım.
Birbirimize inanmak, birbirimizi anlamak, birbirimizi dinlemek, bağ kurmak için soyunalım.
Haydi soyunup su olalım, hava olalım, toprak olalım ve ateş olalım.
Kendimizi özgür kılmak, özgür hissetmek, duvarları yıkmak için soyunalım.
Haydi soyunalım ve özgür olalım.
Ücretsiz başlayalım.
-Korkularımızı ortadan kaldırdığı için.