Şunun daha fazla şarkısı: Oscar Ortiz
Açıklama
Eşlikçi Sanatçı: Oscar Ortiz
Akordeon: Mayel Rubio
Bas, eşlik eden sanatçı, davul, perküsyon: Raúl Rubio
Besteci, söz yazarı: Oscar Josué Ortiz Medina
Metin yazarı, besteci: Alex Hernandez
Besteci, söz yazarı: İvan Games
Metin yazarı, besteci: César Augusto Valdivia Guerrero
Yapımcı, düzenlemeci, mastering mühendisi, miks mühendisi, kayıt mühendisi: Danny Felix
Kayıt Mühendisi, Performans Aranjörü, Mastering Mühendisi, Miksaj Mühendisi: Edgar Rojas
Satış ve Pazarlama Direktörü: Gonzalo Herrerias
A&R Koordinatörü: Elida Ibarra
Sözler ve çeviri
Orijinal
Le mandé unas rosas
Pa ver si capea
Sabe que la sigo y que siempre miro
Las historias que postea
La más chula del antro
Se roba las miradas
Ahí le va una Hpnotiq, que sepa que hay money
Y de paso que me encanta
Baby, di de aquí pa dónde
En el BM traigo un toque
Para irnos al after bien prendidos
¿A poco no jalas a unos besillos?
Baby, di de aquí pa dónde
Pa comerme lo que esconde
Esa ropa cara que traes puesta
Vámonos de after pa mi depa
Y no para ver Netflix, sino pa quitarte el Fendi
Que Alexa ponga musiquita pa ponernos crazy
Quiero, nomás dime que tú quieres eso
Y le damos pa adelante y fierro
Oh-oh-oh
¿Y de aquí pa dónde, bebé?
Tú di
¿Unos besillos o qué?
Tú nomás di qué hay qué hacer
Si hay que bajarte la luna, pues te la bajo también
¿Qué va a querer? Diga qué fue
Baby, di de aquí pa dónde
En el BM traigo un toque
Para irnos al after bien prendidos
¿A poco no jalas a unos besillos?
Baby, di de aquí pa dónde
Pa comerme lo que esconde
Esa ropa cara que traes puesta
Vámonos de after pa mi depa
Y no para ver Netflix, sino pa quitarte el Fendi
Que Alexa ponga musiquita pa ponernos crazy
Quiero, nomás dime que tú quieres eso
Y le damos pa adelante y fierro
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Türkçe çeviri
Ona birkaç gül gönderdim
Havanın geçip geçmediğini görmek için
Onu takip ettiğimi ve her zaman baktığımı biliyor
Yayınladığınız hikayeler
Kulübün en havalısı
Görünüşünü çalıyor
İşte bir Hpnotiq, yani para olduğunu biliyorsun
Ve bu arada, onu seviyorum
Bebeğim, söyle buradan nereye
BM'ye bir dokunuş getiriyorum
Mesai saatleri dışında iyi aydınlatılmış bir yere gitmek için
Biraz öpücük almıyor musun?
Bebeğim, söyle buradan nereye
Saklananı yemek
Giydiğin o pahalı kıyafetler
Hadi dairem için partiden sonra partiye gidelim
Ve Netflix izlemek için değil, Fendi'nizi çıkarmak için
Alexa'nın bizi delirtmek için biraz müzik çalmasına izin ver
İstiyorum, sadece bunu istediğini söyle bana
Ve onu ileri veriyoruz ve ütüliyoruz
Oh-oh-oh
Peki nereden bebeğim?
diyorsun
Biraz öpücük falan mı?
Ne yapacağını söylemen yeterli
Ayı indirmen gerekiyorsa, ben de indireceğim
Ne isteyeceksin? Ne olduğunu söyle
Bebeğim, söyle buradan nereye
BM'ye bir dokunuş getiriyorum
Mesai saatleri dışında iyi aydınlatılmış bir yere gitmek için
Biraz öpücük almıyor musun?
Bebeğim, söyle buradan nereye
Saklananı yemek
Giydiğin o pahalı kıyafetler
Hadi dairem için partiden sonra partiye gidelim
Ve Netflix izlemek için değil, Fendi'nizi çıkarmak için
Alexa'nın bizi delirtmek için biraz müzik çalmasına izin ver
İstiyorum, sadece bunu istediğini söyle bana
Ve onu ileri veriyoruz ve ütüliyoruz
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh