Şunun daha fazla şarkısı: Jerry Di
Şunun daha fazla şarkısı: Maisak
Açıklama
Besteci, söz yazarı, yapımcı, programcı: Andrew Watt
Yapımcı, programcı: Çirkut
Programcı, Yapımcı: Louis Bell
Besteci, söz yazarı, vokalist: Selena Gomez
Besteci, söz yazarı, geri vokal: Ali Tamposi
Sesçi: Serban Ghenea
İkinci Ses Mühendisi: Bryce Bordone
Ses Kaydı: Paul LaMalfa
Sesçi: Randy Merrill
İkinci Ses Mühendisi: Robert Palma
Besteci, söz yazarı: Lou Bell
Besteci, söz yazarı: Justin Tranter
Besteci, söz yazarı: Henry Walter
Sözler ve çeviri
Orijinal
Wapa, wapa, wapa wey
Wapa, wapa, wapa wey
Cómo camina (Cómo camina)
Ese cuello que huele a playa, mi dopamina (Mi dopamina)
Su sonrisa me eleva el alma, me la ilumina (Ilumina)
Y ni hablar de cómo se mueve cuando está encima
Me cambia el clima
Y si la miro frente al mar (Ey, ey)
Eso a mí me calma, a mí me calma
Pero si la beso, la luna se prende en llama' (Uh-uh)
Empezamos en la arena y terminamos en mi cama (Mi cama)
Hasta mañana
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Mi baby, wapa, wapa, wapa, wapa, wapa wey (Wey, eh-eh-eh)
Conmigo te quedas por ley (Por ley)
Mi reina, yo tu rey (Tu rey)
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Mi baby, mi luna
Culona, le sabe a hambruna
Princesa desde la cuna
Quien la conquiste tiene una fortuna
Ey-ah-eh, ey-ah-eh
Estaba herida cuando la encontré
Ey-ah-eh, ey-ah-eh
Si hay otra vida, te buscaré
Esa sonrisa y ese pelo, el cuerpo de modelo
Me la imagino frente al mar
Hasta el espejo dice "wow"
Si desnuda te ves, quien hace lo que esté a mi la'o, yeah
Tú ere' mi flaca hermosa
Mi luna, el amor de mi vida
Tú-Tú-Tú-Tú ere' otra cosa
Tú y tu espinito me cambian la vibra
Ay, amor
Los beso' que me das tú son mi bendición
No necesito a más nadie porque ya yo tengo
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Mi baby, wapa, wapa, wapa, wapa wey
Conmigo te quedas por ley (Por ley)
Mi reina, yo tu rey (Tu rey)
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Y por ahí me dicen Nicky Jam
Tú la vacila', está' muy linda
Mascarita de ángel para disfrazar lo de diabla
Hace tiempo que perdí el control
Me sorprende cómo de mí te apodera'
Mantienes lowkey, to' lo hace' a tu manera
Está' muy guapa, todo el mundo te quisiera
Yo te copio aunque to' sea a tu manera
Su acento e' Cali, la salsa que me libera
Wapa, wapa, wapa wey
Me gusta su locura y to' lo que sabe hacer
Wapa, wapa, wapa wey
Dios mío, mami, tú me encanta'
Y si la miro frente al mar (Oh-oh-oh)
Eso a mí me calma, a mí me calma
'Toy aquí en Buena' Mecha y terminamo' en la playa
Disfrutando lo que tiene' (Uh-uh-uh)
Lo que mantiene mi mente ocupada
Mi mente ocupada
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Mi baby, wapa, wapa, wapa, wapa, wapa wey (Wey)
Conmigo te quedas por ley (Por ley)
Mi reina, yo tu rey (Tu rey, tu rey)
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Mi baby, wapa, wapa, wapa wey
Y por ahí me dicen Nicky Jam
Oh, sí
Camilo
Directamente desde CDD, mi amor, ¿oíste?
Dímelo, Jerry
¡Elie King!
Myke Sound
Dímelo, Jerry Di
I am the one
Dímelo, Jerry Di (Dímelo, Jerry Di)
Pa' to'a esas guapa' de Venezuela y el mundo, yeah
Türkçe çeviri
Wapa, wapa, wapa wey
Wapa, wapa, wapa wey
Nasıl yürüyor (Nasıl yürüyor)
Plaj gibi kokan o boyun, benim dopaminim (Benim dopaminim)
Gülüşün ruhumu yükseltiyor, aydınlatıyor (Aydınlatıyor)
Üstteyken nasıl hareket ettiğinden bahsetmiyorum bile
Hava beni değiştiriyor
Ve eğer ona denizin önünde bakarsam (Hey, hey)
Bu beni sakinleştiriyor, beni sakinleştiriyor
Ama onu öpersem ay alev alır' (Uh-uh)
Kumda başlıyoruz ve yatağımda bitiyoruz (Yatağım)
yarın görüşürüz
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Bebeğim, wapa, wapa, wapa, wapa, wapa wey (Wey, eh-eh-eh)
Yasa gereği benimle kalacaksın (Kanun gereği)
Kraliçem, ben senin kralın (Kralın)
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Bebeğim, ayım
Koca kıç, tadı kıtlık gibi
Beşikten gelen prenses
Onu fetheden kişi bir servete sahip olur
Hey-ah-eh, hey-ah-eh
Onu bulduğumda yaralıydı
Hey-ah-eh, hey-ah-eh
Başka bir hayat varsa seni ararım
O gülümseme ve o saç, model vücut
Onu denizin önünde hayal ediyorum
Ayna bile "vay be" diyor
Eğer çıplak görünüyorsan, benim tarafımda ne varsa kim yapıyor, evet
Sen benim güzel sıska kızımsın
Ayım, hayatımın aşkı
Sen-Sen-Sen-Sen başka bir şeysin
Sen ve dikenin havamı değiştiriyorsun
Ah, aşkım
Bana verdiğin öpücükler benim için bir nimet
Başka kimseye ihtiyacım yok çünkü zaten buna sahibim
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Bebeğim, wapa, wapa, wapa, wapa wey
Yasa gereği benimle kalacaksın (Kanun gereği)
Kraliçem, ben senin kralın (Kralın)
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Ve orası bana Nicky Jam derler
Tereddüt ediyorsun, o çok güzel
Şeytanı gizlemek için melek maskesi
Uzun zaman önce kontrolümü kaybettim
Beni nasıl kontrol altına aldığın beni şaşırtıyor
Düşük anahtar tutuyorsun, kendi yönteminle yapıyorsun
O çok güzel, herkes seni sever
Senin yolun bu olsa bile seni kopyalıyorum
Onun aksanı Cali, beni özgürleştiren sos
Wapa, wapa, wapa wey
Onun deliliğini ve yapmayı bildiği her şeyi seviyorum
Wapa, wapa, wapa wey
Tanrım, anne, seni seviyorum
Ve eğer ona denizin önünde bakarsam (Oh-oh-oh)
Bu beni sakinleştiriyor, beni sakinleştiriyor
'Burada Buena' Mecha'da oynuyorum ve sonunda sahilde oluyoruz'
Sahip olduklarınızın tadını çıkarmak' (Uh-uh-uh)
Aklımı ne meşgul ediyor
Aklım meşgul
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Bebeğim, wapa, wapa, wapa, wapa, wapa wey (Wey)
Yasa gereği benimle kalacaksın (Kanun gereği)
Kraliçem, ben senin kralın (Kralın, kralın)
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Bebeğim, wapa, wapa, wapa wey
Ve orası bana Nicky Jam derler
Ah evet
camilo
Doğrudan CDD'den aşkım, duydun mu?
Söyle bana Jerry
Elie King!
Myke Sesi
Söyle bana Jerry Di
ben oyum
Söyle bana Jerry Di (Söyle bana, Jerry Di)
Venezuela'dan ve dünyadan gelen tüm o güzeller için, evet