Şunun daha fazla şarkısı: Joana Santos
Şunun daha fazla şarkısı: El Jhota
Açıklama
Besteci: Joana Inmaculada Santos Moreno
Besteci: José Ramon Garcia Florez
Yapımcı: Prens Müzik
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tú no eres mi marido.
Ay, ay, ah. Lo que estás perdío.
Tú no eres mi marido, ni yo tu mujer. Y ahora vas a ver lo que estás perdío, lo que estás perdío.
Tú no eres mi marido, ni yo tu mujer.
Y ahora vas a ver lo que estás perdío, lo que estás perdío.
Dice que me tiene en su memoria, pero solo puede verme por historia.
Y le jode saber que estoy mucho más linda desde que se fue.
Cuéntale que no quiero ni boda ni luna de miel y mucho menos lo quiero con -él. -Que ya me tuvo enchula'o, acaramela'o.
La cojo en la noche, la llevo pa' todos la'os. Robamo' la luna y el cielo apagao.
Sus beso' en mi cuello me dejan marcao.
Y vuela, angelito, vuela, que ya no te quedan muchas horas de vida para tu partida.
Tú no eres mi marido, ni yo tu mujer.
Y ahora vas a ver lo que estás perdío, lo -que estás perdío. -Yo sí fui tu marido y tú mi mujer.
Y ahora vas a ver lo que estás perdío, lo que estás perdío.
Ey, ey. ¿Dónde están las gatas que no quieren marido?
Todas las que tienen un culo bendecío.
Tú estás muy buena pa' llorar por un crío que ahora está resentío y quiere volver, pero mi niño, no se va a poder.
Te lo di to' y no supiste qué hacer. Contigo me embambé.
Me quiso mal, me deseó la muerte. Lloró contando que un hombre la miente.
Fue dos extraños jugando a quererse. Ella es la buena y yo fui el delincuente.
Y vuela, angelito, vuela, que ya no te quedan muchas horas de vida para tu partida, -angelito. -Entonces, llámala si aún la quieres.
Trátala como merece, como merece.
Entonces, llámala si aún la quieres y trátala como merece.
Sino, déjala -ir.
-Yo sí fui tu marido y tú mi mujer. Y ahora vas a ver lo que estás perdío, lo que estás perdío.
Tú no eres mi marido, ni yo tu mujer.
Y ahora vas a ver lo que estás perdío, lo que estás perdío.
Jonathan. La dueña.
Dímelo, -Gota. Uh. -Prince
Music.
Türkçe çeviri
Sen benim kocam değilsin.
Ah, ah, ah. Neyi kaybettin.
Sen benim kocam değilsin, ben de senin karın değilim. Ve şimdi neyi kaçırdığınızı, neyi kaçırdığınızı göreceksiniz.
Sen benim kocam değilsin, ben de senin karın değilim.
Ve şimdi neyi kaçırdığınızı, neyi kaçırdığınızı göreceksiniz.
Beni hafızasında tuttuğunu ama beni yalnızca tarih boyunca görebildiğini söylüyor.
Ve gittiğinden beri çok daha güzel olduğumu bilmek onu rahatsız ediyor.
Ona, ne bir düğün ne de bir balayı istediğimi söyle, hatta onunla birlikte olmayı da istemiyorum. -Zaten bana enchula'o yaptırdı tatlım.
Geceleri onu alıyorum, herkese götürüyorum. Ayı çaldık ve gökyüzü kapandı.
Boynuma konan öpücükleri bende iz bıraktı.
Ve uç küçük melek, uç, yola çıkmana çok fazla saatin kalmadı.
Sen benim kocam değilsin, ben de senin karın değilim.
Ve şimdi neyi kaçırdığınızı, neyi kaçırdığınızı göreceksiniz. -Ben senin kocandım ve sen de benim karımdın.
Ve şimdi neyi kaçırdığınızı, neyi kaçırdığınızı göreceksiniz.
Merhaba. Koca istemeyen kediler nerede?
Kıçı mübarek olan herkes.
Artık kırgın olan ve geri dönmek isteyen bir çocuk için ağlamakta çok iyisin ama çocuğum, bunu yapamayacaksın.
Sana her şeyi anlattım ve sen ne yapacağını bilmiyordun. Seninle sarhoş oldum.
Beni çok istiyordu, ölmemi diledi. Bir adamın kendisine yalan söylediğini söyleyerek ağladı.
Birbirlerini sevme oyunu oynayan iki yabancıydı. O iyi biriydi ve suçlu bendim.
Ve uç küçük meleğim uç, yola çıkmana çok fazla saatin kalmadı küçük meleğim. -O halde onu hâlâ seviyorsan onu ara.
Ona hak ettiği gibi, hak ettiği şekilde davranın.
Bu yüzden onu hala seviyorsan onu ara ve ona hak ettiği gibi davran.
Aksi halde bırak gitsin.
-Ben senin kocandım ve sen de benim karımdın. Ve şimdi neyi kaçırdığınızı, neyi kaçırdığınızı göreceksiniz.
Sen benim kocam değilsin, ben de senin karın değilim.
Ve şimdi neyi kaçırdığınızı, neyi kaçırdığınızı göreceksiniz.
Jonathan. Sahibi
Söyle bana, -Gota. Ahh. -Prens
Müzik.