Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Albtraum

Albtraum

2:15alman indie'si, Alman popu Albüm Leben überleben EP 2025-11-21

Şunun daha fazla şarkısı: NESS

  1. Geboren um zu leben
  2. Mauern aus Granit
  3. Geboren um zu leben
  4. Geboren um zu leben
  5. Fehler
  6. Auto
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: Gabriel Geber

Usta: Michael Höchtl

Vokal: Vanessa Dulhofer

Tüm Enstrümanlar: Gabriel Geber

Mikser: Michael Höchtl

Mikser: Gabriel Geber

Besteci: Gabriel Geber

Şarkı Sözü Yazarı: Gabriel Geber

Besteci: Vanessa Dulhofer

Şarkı Sözü Yazarı: Vanessa Dulhofer

Söz Yazarı: Florence Arman

Besteci: Florence Arman

Şarkı Sözü Yazarı: Wieland Stahnecker

Besteci: Wieland Stahnecker

Sözler ve çeviri

Orijinal

Ich lag am Boden, komplett fertig.
Und du trittst nach, obwohl du grad mein Herz brichst. Du bist gegangen, so als wär nichts. Als ob es keine Träne wert ist.
Da war 'ne Fremde in mei'm Bett. Niemand kennt dich so perfekt wie du vor zwei
Jahre. Wie lang planst du schon, einfach nie mehr heimzukommen?
Und du sagst nichts.
Und dann über Nacht. Zu sehen, dass ich dir gar nichts bedeute.
Von für immer zu wir sind nicht mal Freunde. Sag mir, hab ich das mit uns so geträumt? Denn dieser
Albtraum hält mich wach. Kein Plan, ob ich dich jemals gekannt hab.
Deine Augen sind jetzt irgendwie anders. Hab ich dich halluziniert? Das ist krankhaft.
Dass du falsch bist, ist leider richtig. Du warst für mich nur giftig.
Ich erkenn nichts, sehe Blick dicht. Hast du ein Herz?
Denn ich glaube, dass da nichts ist. Ich hab gefehlt in deinen Armen.
Du hattest mir nichts mehr zu sagen. Und ohne mich einmal vorzuwarnen, gingst du in zwei Tagen. Da war 'ne
Fremde in mei'm Bett. Niemand kennt dich so perfekt wie du vor zwei Jahre.
Wie lang planst du schon, einfach nie mehr heimzukommen? Und du sagst nichts.
Und dann über Nacht. Zu sehen, dass ich dir gar nichts bedeute.
Von für immer zu wir sind nicht mal Freunde. Sag mir, hab ich das mit uns so geträumt? Denn dieser
Albtraum hält mich wach. Kein Plan, ob ich dich jemals gekannt hab.
Deine Augen sind jetzt irgendwie anders. Hab ich dich halluziniert? Das ist krankhaft.

Türkçe çeviri

Yerde yatıyordum, tamamen bitkin bir halde.
Ve kalbimi kırıyor olsan da sen de aynısını yapıyorsun. Hiçbir şey olmamış gibi gittin. Sanki bir gözyaşına değmezmiş gibi.
Yatağımda bir yabancı vardı. Kimse seni iki yıl önce tanıdığın kadar mükemmel tanımıyor
yıllar. Ne zamandır eve gelmemeyi planlıyorsun?
Ve hiçbir şey söylemiyorsun.
Ve sonra bir gecede. Senin için hiçbir şey ifade etmediğimi görmek için.
Ezelden beri arkadaş bile değiliz. Söylesene, bizim hakkımızda bunu mu hayal ettim? Çünkü bu
Kabus beni uyanık tutuyor. Seni tanıyıp tanımadığıma dair hiçbir fikrim yok.
Artık gözlerin bir şekilde farklı. Seni halüsinasyon mu gördüm? Bu çok kötü.
Ne yazık ki yanlış yaptığınız şey doğrudur. Sen benim için sadece zehirliydin.
Hiçbir şey tanımıyorum, yakından bakıyorum. Bir kalbin var mı?
Çünkü orada hiçbir şey olmadığına inanıyorum. Kollarında kaybolmuştum.
Bana söyleyecek başka bir şeyin yoktu. Ve beni uyarmadan iki gün içinde gittin. Bir tane vardı
Yatağımdaki yabancılar. Kimse seni iki yıl önce tanıdığın kadar mükemmel tanımıyor.
Ne zamandır eve gelmemeyi planlıyorsun? Ve hiçbir şey söylemiyorsun.
Ve sonra bir gecede. Senin için hiçbir şey ifade etmediğimi görmek için.
Ezelden beri arkadaş bile değiliz. Söylesene, bizim hakkımızda bunu mu hayal ettim? Çünkü bu
Kabus beni uyanık tutuyor. Seni tanıyıp tanımadığıma dair hiçbir fikrim yok.
Artık gözlerin bir şekilde farklı. Seni halüsinasyon mu gördüm? Bu çok kötü.

Videoyu izle NESS - Albtraum

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam