Şunun daha fazla şarkısı: disiz
Açıklama
Yapımcı, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı: disiz
Besteci: Pierre Cheguillaume
Besteci: Emmanuel Camy
Yapımcı, Besteci: Max Baby
Yapımcı, Besteci: mac marius
Besteci: Alexis Delong
Besteci: BLOWSOM
Besteci: Neon Vadisi
Besteci: Béesau
Karıştırma Mühendisi: Thomas Sega
Karıştırma Mühendisi: Jules Fradet
Usta Mühendis: Simon Lancelot
Sözler ve çeviri
Orijinal
La nuit des fois ça tise, des fois ça taze, ca vit très bizarrement
Le corps en tour de Pise, les yeux en diagonale, j'sais plus vraiment
Ni où est-ce que je suis, ni où je vais, c'est là apparemment
Demain j'me félicite si je réussis à rejoindre l'appartement
Mon ex a l'seum, me traite de toxicomane
J'lui dis qu'j'préfère être ça qu'une gossip toxic woman
J'ai les pupilles carrées j'vois tout en pictogrammes
Les ronds-points sont carrés
Big picture c'est l'programme
J'ai quitté l'aventure du réel ce soir
J'ai quitté le dur, j'fais du surf dans les ruelles
Carrées comme mes prunelles, a Be-Bop-A-Lula
Je suis avec elle, je la love dans Amsterdam
Amsterdam!
Amsterdam!
Les lumières du tunnel comme des colliers d'bonbons
C'est super chouette
J'mets ma tête dans l'guidon, je vais à fond
J'suis avec ma fée Clochette
Je quitte le quai quai quai quai quai quai
J'vais m'balader d-d-d-d-d-d
Est-ce que tu sais sais sais sais sais sais sais sais
Ce que ça fait fait fait fait fait fait fait fait fait fait
J-J-J'ai quitté l'aventure du réel ce soir
J'ai quitté le dur, j'fais du surf dans les ruelles
Carrées comme mes prunelles, a Be-Bop-A-Lula
Je suis avec elle, on se love dans Amsterdam
Amsterdam!
Amsterdam!
Avec ma go dans le fumoir, nos deux cœurs en buvard
Elle laisse des baisers dans mon cou j'suis un puma
Ses yeux sont pas humains, qu'est-ce qu'elle est belle
C'est un délire
Nos corps en pâte à pain et nos mains font que pétrir
J'ai quitté l'aventure du réel ce soir
J'ai quitté le dur, j'fais du surf dans les ruelles
Carrées comme mes prunelles, a Be-Bop-A-Lula
Je suis avec elle, on se love dans Amsterdam
Amsterdam
Amsterdam-dam-dam-dam
Türkçe çeviri
Geceleri bazen gürültülü, bazen sessiz, çok tuhaf yaşıyor
Pisa Kulesi'ndeki ceset, çapraz gözler, artık gerçekten bilmiyorum
Ne neredeyim, ne de nereye gidiyorum, orda belli
Yarın daireye ulaşmayı başarırsam kendimi tebrik edeceğim
Eski sevgilim öldü, bana uyuşturucu bağımlısı diyor
Ona zehirli bir dedikodu kadını olmaktansa öyle olmayı tercih ettiğimi söylüyorum
Kare gözbebeklerim var, her şeyi piktogramlarda görüyorum
Döner kavşaklar kare şeklindedir
Büyük resim programdır
Bu akşam gerçeklik macerasından ayrıldım
Zoru bıraktım, sokaklarda sörf yapıyorum
Be-Bop-a-Lula'da gözlerim gibi kare
Onunla birlikteyim, onu Amsterdam'da seviyorum
Amsterdam!
Amsterdam!
Tünel ışıkları şeker kolyeler gibi
Çok havalı
Kafamı gidona koyuyorum, sertçe gidiyorum
Tinker Bell'imle birlikteyim
iskeleden ayrılıyorum iskele iskele iskele iskele iskele
Yürüyüşe çıkacağım
biliyor musun biliyor musun biliyor biliyor musun biliyor musun biliyor musun
ne yapar yapar yapar yapar yapar yapar yapar yapar yapar
Ben-ben-ben bu akşam gerçeklik macerasından ayrıldım
Zoru bıraktım, sokaklarda sörf yapıyorum
Be-Bop-a-Lula'da gözlerim gibi kare
Onunla birlikteyim, Amsterdam'da birbirimizi seviyoruz
Amsterdam!
Amsterdam!
Kız arkadaşım sigara içme odasındayken, iki kalbimiz kağıtta
Boynuma öpücükler bırakıyor ben bir pumayım
Gözleri insan değil, çok güzel
Bu bir hezeyan
Vücudumuz ekmek hamurundan yapılmıştır ve ellerimiz sadece yoğurur
Bu akşam gerçeklik macerasından ayrıldım
Zoru bıraktım, sokaklarda sörf yapıyorum
Be-Bop-a-Lula'da gözlerim gibi kare
Onunla birlikteyim, Amsterdam'da birbirimizi seviyoruz
Amsterdam
Amsterdam-baraj-baraj-baraj