Şunun daha fazla şarkısı: Odeal
Şunun daha fazla şarkısı: Wizkid
Açıklama
Yapımcı: P2J
Karıştırma Mühendisi: Sam Harper
Usta Mühendis: Dale Becker
Kayıt Mühendisi: Jeremy "Starski" Gartner
A ve R Koordinatörü: Tunde Balogun
A ve R Koordinatörü: Erica Grayson
A ve R Koordinatörü: Abraham "AB" Kamara
A ve R Yöneticisi: Bryce Lane
Sözler ve çeviri
Orijinal
I've got no self-control, and, baby, you know
I've got no self-control, and, baby, you -
Girl, you know what?
Keep me entertained by the tone that you talk (yeah)
And I couldn't hate you, no, girl, not once
That's 'cause you keep it 101, mm (oh, oh, oh)
Nights in the sun
(Nights in the, in the -)
You got me right where you want
(You got me right where you want)
The tables are turning
(Tables are turning, tables are turning, now step and grind)
And I've found my person
(And I've found my person, don't come in)
(Bon la vida, bon la vida)
Mornings hit different with you (all the little birds of the world)
So I'm starting with breakfast and you
(Bon la vida, bon la vida)
Mornings hit different with you (all the little birds of the world)
So I'm starting with breakfast and you (la vida)
Mm, yeah
Baby, you know mi nuh got problems, you know?
Me, I just wan burn some time
Baby, light up the candle (yeah)
Burnin' from morning to night, o sẹ mogbe o
Mogbe o, mogbe o
E go be like movie, na-na-na
Make everybody watch, oh
Sipping on palm wine, a perfect whine
Na the way you dey do all the things you do
In a different kind of way
You got a different type of slay (yeah), yeah
And I can tell that you're different type already
Burst my medulla, vibe so steady
You high my adrenaline, and I'm so ready
Put it up on me, I wanna spend these
Nights in the sun
(Nights in the, in the -)
You got me right where you want
(You got me right where you want)
The tables are turning
(Tables are turning, tables are turning, now step and grind)
And I've found my person
(And I've found my person, don't come in)
(Bon la vida, bon la vida)
Mornings hit different with you (all the little birds of the world)
So I'm starting with breakfast and you
(Bon la vida, bon la vida)
Mornings hit different with you (all the little birds of the world)
So I'm starting with breakfast and you
Bon la vida, bon la vida
Bon la vida, bon la vida
Türkçe çeviri
Kendimi kontrol edemiyorum ve bebeğim, biliyorsun
Kendimi kontrol edemiyorum ve bebeğim, sen -
Kızım, biliyor musun?
Konuştuğun ses tonuyla beni eğlendir (evet)
Ve senden nefret edemezdim, hayır kızım, bir kere bile
Bunun nedeni onu 101 mm tutmandır (oh, oh, oh)
Güneşli geceler
(Geceler, içinde -)
Beni istediğin yere getirdin
(Beni istediğin yere getirdin)
Tablolar dönüyor
(Masalar dönüyor, masalar dönüyor, şimdi adım atın ve ezin)
Ve ben kendi kişimi buldum
(Ve ben kişimi buldum, içeri girme)
(Bon la vida, afiyet olsun)
Sabahlar sana farklı vuruyor (dünyanın tüm küçük kuşları)
Bu yüzden kahvaltıyla ve seninle başlıyorum
(Bon la vida, afiyet olsun)
Sabahlar sana farklı vuruyor (dünyanın tüm küçük kuşları)
Bu yüzden kahvaltıyla ve seninle başlıyorum (la vida)
Evet
Bebeğim, benim sorunlarım olduğunu biliyorsun, biliyor musun?
Ben, sadece bir süre yanmak istiyorum
Bebeğim, mumu yak (evet)
Sabahtan akşama kadar yanıyorum
Mogbe ya, Mogbe ya
E git film gibi ol, na-na-na
Herkesin izlemesini sağla, oh
Palmiye şarabını yudumluyorum, mükemmel bir sızlanma
Hayır, yaptığın her şeyi yapma şeklin
Farklı bir şekilde
Farklı türde bir cinayetin var (evet), evet
Ve senin zaten farklı tipte olduğunu söyleyebilirim
Medulla'mı patlattım, titreşim çok istikrarlı
Adrenalinimi yükseltiyorsun ve ben çok hazırım
Bunu bana bırak, bunları harcamak istiyorum
Güneşli geceler
(Geceler, içinde -)
Beni istediğin yere getirdin
(Beni istediğin yere getirdin)
Tablolar dönüyor
(Masalar dönüyor, masalar dönüyor, şimdi adım atın ve ezin)
Ve ben kendi kişimi buldum
(Ve ben kişimi buldum, içeri girme)
(Bon la vida, afiyet olsun)
Sabahlar sana farklı vuruyor (dünyanın tüm küçük kuşları)
Bu yüzden kahvaltıyla ve seninle başlıyorum
(Bon la vida, afiyet olsun)
Sabahlar sana farklı vuruyor (dünyanın tüm küçük kuşları)
Bu yüzden kahvaltıyla ve seninle başlıyorum
Afiyet olsun, afiyet olsun
Afiyet olsun, afiyet olsun