Şunun daha fazla şarkısı: Arlindo Cruz
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2007-10-22
Sözler ve çeviri
Orijinal
Felicidade é o dom de viver cantando a vida.
É no pagode, no bar, na avenida, onde for. Levo mensagem de fé, de amor e liberdade.
E agradeço o destino que Deus abençoou. Sou cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Já fui milico, bacana, jornalero e gravata. Já fui cacista, já fui ritmista e pensador.
E da herança dos mamães eu fiz a minha escola.
Salve Antônio Candeia, que foi meu professor, minha mãe. Ô Antônio!
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de gude, pião joguei.
Por um cavaco eu me apaixonei.
Adolescente, um violão.
Hoje é o banjo que toca samba no meu coração.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Felicidade é o dom de viver cantando. Pelé Problema! É no pagode, no bar, na avenida, onde for.
Levo mensagem de fé, de amor e liberdade. Pedreira!
E agradeço o destino que Deus abençoou. Sou cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de gude, pião joguei.
Por um cavaco eu me apaixonei.
Adolescente, um violão. Jajá!
Hoje é o banjo que toca samba no meu coração.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta. Na palma da mão, só quem gosta de mim.
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
Vai!
Gosta do meu sambacinho.
Quem gosta de mim, quem gosta. Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho. Irê rará, rará, ê lá.
Ê lá, rará, rará, ê.
E quem gosta de mim faz barulho! Obrigado, galera. Valeu, São
Paulo.
Türkçe çeviri
Mutluluk, hayattaki en iyi evdir.
Pagode yok, bar yok, cadde yok, devam ediyoruz. Aşkınızı, aşkınızı ve özgürlüğünüzü yaşayın.
Deus'un geleceğine karar verdik. Yani cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Já fui milico, bacana, jornalero ve gravata. Tam bir tempo, bir ritim ve kalem.
E da herança dos mamaes eu fiz ve minha escola.
Profesörüm olan Salve Antônio Candeia, benim için. Ô Antônio!
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de gude, pião joguei.
Benim için bir fırsattı.
Ergen, ve şiddet.
Bu, samba'nın bana hiçbir fayda sağlamadığı anlamına geliyor.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Mutluluk cantandır. Pelé Problema! Pagode yok, bar yok, cadde yok, devam ediyoruz.
Aşkınızı, aşkınızı ve özgürlüğünüzü yaşayın. Pedreira!
Deus'un geleceğine karar verdik. Yani cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de gude, pião joguei.
Benim için bir fırsattı.
Ergen, ve şiddet. Jaja!
Bu, samba'nın bana hiçbir fayda sağlamadığı anlamına geliyor.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta. Benim için en önemli şey bu.
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
Vai!
Beni sambacinho yap.
Quem gosta de mim, quem gosta. Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho. Irê rará, rará, ê lá.
Evet, rará, rará, ê.
Ve bu benim için çok önemli! Obrigado, galera. Valeu, São
Paulo.