Şunun daha fazla şarkısı: Jordan Davis
Şunun daha fazla şarkısı: Carly Pearce
Açıklama
Programlama Mühendisi, Yapımcı, Arkaplan Vokalisti, Besteci Söz Yazarı: Paul DiGiovanni
Miksaj Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Jim Cooley
Kayıt İkinci Mühendis: Kam Luchterhand
Ek Mühendis: Dave Clauss
Uzman Mühendis: Randy Merrill
Yapım Koordinatörü: Mike Griffith
Yapım Koordinatörü: Rose Hutcheson
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Jordan Davis
Vokalist: Carly Pearce
Besteci Söz Yazarı: Hillary Lindsey
Besteci Söz Yazarı: Travis Wood
Sözler ve çeviri
Orijinal
I don't listen to Keith Whitley when there's storm clouds rolling in.
I don't drive down a lane of memories 'cause I know how that road ends.
I don't drink wine after midnight wishing that this bed was yours.
No, I don't mess with missing you no more.
I still go to church on Sundays, but I hide out in the back.
Then I leave five minutes early so I don't run into your dad.
When someone asks me why we ended, I keep that long story short.
And say I don't mess with missing you no more.
You're like whiskey.
I can't even have one sip.
Not even just a little bit like I did before. It's just too risky.
If I start, then I can't quit.
And all that moving on I did goes out the door.
So I don't mess with missing you no more.
-I don't mess with missing you no more.
-If I do, I know the kind of hell and back that I'll go through.
So I don't play with fire even though God knows I want to.
'Cause you'll just break my heart again and baby, I'll break yours. So I don't mess with missing you no more.
You're like whiskey. I can't even have one sip.
Not even just a little bit like I did before.
It's just too risky. If I start, then I can't quit.
And all that moving on I did goes out the door.
So I don't mess with missing you no more. And I don't want to, but I know.
-If you really love someone. Like I do.
-Yeah, like I -do. -You gotta let 'em go.
You're like whiskey. I can't even have one sip.
Not even just a little bit like I did before.
It's just too risky.
If I start, then I can't quit.
And all that moving on I did goes out the door.
So I don't mess with missing you no more.
I don't mess with missing you no more.
Türkçe çeviri
Fırtına bulutları üzerime çökerken Keith Whitley'i dinlemiyorum.
Anılardan oluşan bir yolda gitmiyorum çünkü o yolun nasıl biteceğini biliyorum.
Gece yarısından sonra bu yatağın senin olmasını dileyerek şarap içmem.
Hayır, artık seni özlemekle uğraşmıyorum.
Pazar günleri hâlâ kiliseye gidiyorum ama arka tarafta saklanıyorum.
Sonra babanla karşılaşmamak için beş dakika erken çıkıyorum.
Birisi bana neden bittiğimizi sorduğunda bu uzun hikayeyi kısa tutuyorum.
Ve artık seni özlemekle uğraşmayacağımı söyle.
Viski gibisin.
Bir yudum bile alamıyorum.
Daha önce yaptığım gibi biraz bile değil. Bu çok riskli.
Başlarsam bırakamam.
Ve yaptığım her şey kapıdan dışarı çıkıyor.
Bu yüzden artık seni özlemekle uğraşmıyorum.
-Artık seni özlemekle uğraşmıyorum.
-Bunu yaparsam nasıl bir cehennemden geçeceğimi biliyorum.
Bu yüzden Tanrı istediğimi bilse de ateşle oynamıyorum.
Çünkü yine kalbimi kıracaksın ve bebeğim, ben de seninkini kıracağım. Bu yüzden artık seni özlemekle uğraşmıyorum.
Viski gibisin. Bir yudum bile alamıyorum.
Daha önce yaptığım gibi biraz bile değil.
Bu çok riskli. Başlarsam bırakamam.
Ve yaptığım her şey kapıdan dışarı çıkıyor.
Bu yüzden artık seni özlemekle uğraşmıyorum. Ve istemiyorum ama biliyorum.
-Eğer birini gerçekten seviyorsan. Benim yaptığım gibi.
- Evet, benim yaptığım gibi. -Onları bırakmalısın.
Viski gibisin. Bir yudum bile alamıyorum.
Daha önce yaptığım gibi biraz bile değil.
Bu çok riskli.
Başlarsam bırakamam.
Ve yaptığım her şey kapıdan dışarı çıkıyor.
Bu yüzden artık seni özlemekle uğraşmıyorum.
Artık seni özlemekle uğraşmıyorum.