Şunun daha fazla şarkısı: Suzanne Vega
Açıklama
Yapımcı, Mühendis: Steve Addabbo
Yapımcı: Lenny Kaye
Mühendis: Rod O'Brien
Karıştırma Mühendisi: Shelly Yakus
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Suzanne Vega
Arkaplan Vokalisti: Shawn Colvin
Sözler ve çeviri
Orijinal
My name is Luka.
I live on the second floor.
I live upstairs from you. Yes, I think you've seen me before.
If you hear something late at night, some kind of trouble, some kind of fight, just don't ask me what it was.
Just don't ask me what it was.
Just don't ask me what it was. I think it's 'cause I'm clumsy.
I try not to talk too loud.
Maybe it's because I'm crazy.
I try not to act too proud. Only hit until you cry.
After that, you don't ask why. You just don't argue anymore.
You just don't argue anymore.
You just don't argue anymore.
Yes,
I think I'm okay. Walked into the door again.
If you ask, that's what I'll say, and it's not your business anyway. I guess I like to be alone.
With nothing broken, nothing thrown. Just don't ask me how I am.
Just don't ask me how I am.
Just don't ask me how I am. My name is Luka.
I live on the second floor.
I live upstairs from you. Yes, I think you've seen me before.
If you hear something late at night, some kind of trouble, some kind of fight, just don't ask me what it was.
Just don't ask me what it was. Just don't ask me what it was.
And they only hit until you cry. After that, you don't ask why.
You just don't argue anymore. You just don't argue anymore.
You just don't argue anymore.
Türkçe çeviri
Benim adım Luka.
İkinci katta yaşıyorum.
Ben senden üst katta oturuyorum. Evet, sanırım beni daha önce gördün.
Gecenin geç saatlerinde bir şey duyarsan, bir tür sorun, bir tür kavga, sakın bana bunun ne olduğunu sorma.
Sakın bana ne olduğunu sorma.
Sakın bana ne olduğunu sorma. Sanırım beceriksiz olduğumdan kaynaklanıyor.
Çok yüksek sesle konuşmamaya çalışıyorum.
Belki de deli olduğumdandır.
Fazla gururlu davranmamaya çalışıyorum. Sadece ağlayana kadar vur.
Bundan sonra nedenini sormuyorsun. Artık tartışmıyorsun.
Artık tartışmıyorsun.
Artık tartışmıyorsun.
Evet
Sanırım iyiyim. Tekrar kapıya doğru yürüdüm.
Eğer sorarsan, ben de bunu söylerim ve zaten bu seni ilgilendirmez. Sanırım yalnız olmayı seviyorum.
Hiçbir şey kırılmadan, hiçbir şey atılmadan. Sadece bana nasıl olduğumu sorma.
Sadece bana nasıl olduğumu sorma.
Sadece bana nasıl olduğumu sorma. Benim adım Luka.
İkinci katta yaşıyorum.
Ben senden üst katta oturuyorum. Evet, sanırım beni daha önce gördün.
Gecenin geç saatlerinde bir şey duyarsan, bir tür sorun, bir tür kavga, sakın bana bunun ne olduğunu sorma.
Sakın bana ne olduğunu sorma. Sakın bana ne olduğunu sorma.
Ve sadece sen ağlayana kadar vururlar. Bundan sonra nedenini sormuyorsun.
Artık tartışmıyorsun. Artık tartışmıyorsun.
Artık tartışmıyorsun.