Şunun daha fazla şarkısı: Aleshen
Şunun daha fazla şarkısı: Kamil
Şunun daha fazla şarkısı: Macias
Açıklama
Vokal: Aleshen
Vokal: Kamil
Vokal: Macias
Yapımcı: ciaglamantra
Programcı: ciaglamantra
Yapımcı: flashacc
Programcı: flashacc
Söz Yazarı: Aleksander Robert Hatem
Söz Yazarı: BBC Kamil
Besteci: Dominik Dutko
Besteci: Kamil Flaszak
Söz Yazarı: Krystian Maciaszczyk
Sözler ve çeviri
Orijinal
Przeżył przeciek na życie, nie. Mina tu i tam mina, yeah. Tętno w tempie
BPM.
Dobrze wiem, że bije źle. Przysięga, nie wierzę jej.
Mówi, że dała mi serce. Zapętlam w kółko sen. Daj więcej, daj więcej. Grają w szopkę.
U nas klasa, u nich obciach. Wziąłem wszystko. No bo dzieciak to chciał.
Małolata jest nieznośna. Cinderella najebana gdzieś zgubiła obcas.
Przeszedł nie raz przez całą pętlę. Wiedzą, że chłopaki mają rozmach.
Nie wychodzimy z pułapki, ma. Za późno by mnie poznał. To już chyba jej plan B.
Zaraz będzie bezpłodna. Lecą bomby. To nie taniec, choć jak tańczymy to do dna.
Resztę dużo różnych odmian zjadłem, bo dzieciak zgłodniał.
Chcę tylko sosu. Fuj, fuj! Mam jakieś dni tygodnia.
Znowu jestem high nim dojadę na studio, żeby zrobić z ziemi raj. Na pewno nie starczy Uno, żeby zrobić z ziemi raj.
Chcieli zapierdalać. Chłopaki mają white. Lock in z młodym.
Fly, fly, lock in. Też się zamknij, tu mój zestaw. DM szmata nieznośna.
Jak ją się zniosą na afterze. Dwie kreski na ekran, dwie kreski na teście.
Z baby mamą na aferze. W wyższej sferze. Ufam wizji im nie wierzę. Bad bitch.
Co z nią robię złe, że za pracę przyszła karma. Ciekawe czy przyjdzie karma za psiny.
W studiu widok na zero dwa. Siedem jeden definicja zadymy. Odlatuję. Nie wiem co to limit.
Odlatują. To jazda z nimi. Będę do końca stać na biznesie.
Małolat podszedł do majka. Niech słowo się niesie. Przejechałem się tak dużo razy.
Dzisiaj dobrze wiem, co w moim interesie. Nie umiem ufać.
U mnie w składzie też przeszedł przeciek. Przeżył przeciek na życie, nie. Mina tu i tam mina, yeah.
Tętno w tempie BPM.
Dobrze wiem, że bije źle. Przysięga, nie wierzę jej.
Mówi, że dała mi serce. Zapętlam w kółko sen.
Daj więcej, daj więcej. Jestem jebany maestro jak chodzi o wokale.
Mała chciała mnie zobaczyć, mała widzi mnie w szale. Czeka na mnie wasz skład jebany animal planet.
Zakupy zrzucę na bazę i znowu się spalę. Nie lubię ludzi, nie przez wyrządzają.
Znów nic nie czuję i emocji chyba nie mam.
Nie do ukrycia, że coś we mnie umiera w codziennych grach. Ten tan. Jebać to, że nie rozumiesz.
Tak jak pierdolenie w gumie. Pół flakonu na skórę. Wrzucam ziomo furgon. Płynie w miękkim strumieniu.
Najgłośniej się dłuję. Zabieraj swoją lady.
Nic trochę nie trenuję.
Türkçe çeviri
Sızıntıdan hayatı pahasına kurtuldu, hayır. Burada bir yüz ve orada bir yüz, evet. Kalp atış hızı
BPM.
Kötü attığını çok iyi biliyorum. Yemin ediyor, ona inanmıyorum.
Bana kalbini verdiğini söylüyor. Rüyayı tekrar tekrar döngüye alıyorum. Daha fazlasını ver, daha fazlasını ver. Doğum sahnesini oynuyorlar.
Biz klasız, onlar utanç verici. Her şeyi aldım. Çünkü çocuk bunu istiyordu.
Küçük kız dayanılmaz. Sindirella topuğu bir yerde kaybetmiş.
Tüm döngüyü birden fazla kez yaşadı. Adamların ivme kazandığını biliyorlar.
Tuzaktan çıkmıyoruz anne. Beni çok geç tanıyacaktı. Bu muhtemelen onun B planıdır.
Yakında kısır olacak. Bombalar uçuyor. Bu bir dans değil, her ne kadar dans ettiğimizde dibe kadar dans etsek de.
Geri kalanını, birçok farklı çeşidini yedim çünkü çocuk açtı.
Sadece sos istiyorum. Vay, vay! Haftanın bazı günleri var.
Dünyayı bir cennete dönüştürmek için stüdyoya gitmeden önce yine kafam iyi. Uno'nun dünyayı cennet haline getirmeye yetmeyeceği kesin.
Defolup gitmek istediler. Oğlanların beyazı var. Genç olanla kilitlenin.
Uç, uç, kilitlen. Sen de çeneni, işte benim takımım. DM çekilmez bir kaltak.
Sonraki partide ona nasıl davranacaklar? Ekranda iki çizgi, testte iki çizgi.
Bebek annesiyle bir skandal yaşanıyor. Daha yüksek bir alanda. Ben vizyona güveniyorum, onlara inanmıyorum. Kötü kaltak.
Karmanın benim işim için gelmesiyle neyi yanlış yapıyorum? Köpekler için yiyecek olup olmayacağını merak ediyorum.
Stüdyo Zero Two manzarasına sahiptir. İsyan'ın yedi bir tanımı. Uçup gidiyorum. Limitin ne olduğunu bilmiyorum.
Uçup gidiyorlar. Onlarla birlikte gidiyor. Sonuna kadar işimde kalacağım.
Küçük çocuk babasının yanına geldi. Sözün yayılmasına izin verin. Bunu pek çok kez sürdüm.
Bugün neyin ilgimi çektiğini çok iyi biliyorum. Güvenemiyorum.
Ayrıca depolama ünitemde de sızıntı vardı. Sızıntıdan hayatı pahasına kurtuldu, hayır. Burada bir yüz ve orada bir yüz, evet.
BPM'de kalp atış hızı.
Kötü attığını çok iyi biliyorum. Yemin ediyor, ona inanmıyorum.
Bana kalbini verdiğini söylüyor. Rüyayı tekrar tekrar döngüye alıyorum.
Daha fazlasını ver, daha fazlasını ver. Vokal söz konusu olduğunda ben kahrolası bir maestroyum.
Küçük olan beni görmek istedi, küçük olan beni çılgınca görüyor. Lanet Animal Planet ekibiniz beni bekliyor.
Alışverişi üsse bırakacağım ve kendimi tekrar yakacağım. İnsanları yaptıklarından dolayı sevmiyorum.
Artık hiçbir şey hissetmiyorum ve herhangi bir duyguya sahip olduğumu da düşünmüyorum.
Günlük oyunlar sırasında içimde bir şeylerin öldüğü açık. Bu dans. Lanet olsun, anlamıyorsun.
Tıpkı kahrolası lastik gibi. Cilt için yarım şişe. Minibüse atıyorum kardeşim. Yumuşak bir akıntı halinde akar.
En yüksek sesle tıngırdatıyorum. Hanımını al.
Hiçbir şey uygulamıyorum.