Şunun daha fazla şarkısı: REFLEX
Açıklama
Müzik Yayıncısı: Первое Музыкальное Издательство
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ты моя любовь очень яркого цвета.
Ты моя любовь прямо с самого неба. Ты моя любовь - вопрос без ответа.
Ты моя любовь очень яркого цвета!
Давай, давай, давай. Ооо! Ты моя любовь очень яркого цвета.
Ты моя любовь прямо с самого неба.
Ты моя любовь - вопрос без ответа. Ты моя любовь очень яркого цвета.
Я в дисбалансе чувств и рассудка. У меня от волнения влажные руки.
Я не сплю до рассвета и решаю проблему. Я выход ищу, смотрю я на небо.
Ты моя любовь очень яркого цвета.
Ты моя любовь прямо с самого неба. Ты моя любовь - вопрос без ответа.
Ты моя любовь очень яркого цвета,
Очень яркого цвета, очень яркого цвета.
И в полутьме собственных мыслей безумно усталые крутятся кисти.
Я не сплю до рассвета и решаю проблему.
Я выход ищу, смотрю я на небо.
Ты моя любовь, ты моя любовь, ты моя любовь, ты моя любовь, ты моя любовь, ты моя любовь, ты моя любовь.
Ты моя любовь очень яркого цвета. Ты моя любовь прямо с самого неба.
Ты моя любовь - вопрос без ответа.
Ты моя любовь очень яркого цвета.
Очень -яркого цвета! -Это музыка, моя любовь.
Это музыка, моя -любовь. -Ты моя любовь очень яркого цвета.
Ты моя любовь прямо с самого неба. Ты моя любовь - вопрос без ответа.
Ты моя любовь очень яркого цвета. Ты моя любовь очень яркого цвета.
Ты моя любовь прямо с самого неба.
Ты моя любовь - вопрос без ответа.
Ты моя любовь очень яркого цвета, очень яркого цвета, очень яркого цвета.
This my music!
Türkçe çeviri
Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın.
Sen benim cennetten gelen aşkımsın. Sen benim aşkımsın, cevaplanmamış bir soru.
Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın!
Hadi, hadi, hadi. Ah! Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın.
Sen benim cennetten gelen aşkımsın.
Sen benim aşkımsın, cevaplanmamış bir soru. Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın.
Duygu ve mantık dengesizliği içindeyim. Heyecandan ellerim ıslandı.
Sabaha kadar uyanık kalıp sorunu çözüyorum. Bir çıkış yolu arıyorum, gökyüzüne bakıyorum.
Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın.
Sen benim cennetten gelen aşkımsın. Sen benim aşkımsın, cevaplanmamış bir soru.
Sen benim çok parlak bir renge olan aşkımsın
Çok parlak renk, çok parlak renk.
Ve kendi düşüncelerinizin yarı karanlığında, delicesine yorgun fırçalarınız dönüyor.
Sabaha kadar uyanık kalıp sorunu çözüyorum.
Bir çıkış yolu arıyorum, gökyüzüne bakıyorum.
Sen benim aşkımsın, sen benim aşkımsın, sen benim aşkımsın, sen benim aşkımsın, sen benim aşkımsın, sen benim aşkımsın, sen benim aşkımsın.
Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın. Sen benim cennetten gelen aşkımsın.
Sen benim aşkımsın, cevaplanmamış bir soru.
Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın.
Çok parlak renk! -Bu müzik, aşkım.
Bu müzik, aşkım. -Sen benim çok parlak bir renge olan aşkımsın.
Sen benim cennetten gelen aşkımsın. Sen benim aşkımsın, cevaplanmamış bir soru.
Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın. Sen benim çok parlak renklere olan aşkımsın.
Sen benim cennetten gelen aşkımsın.
Sen benim aşkımsın, cevaplanmamış bir soru.
Sen benim çok parlak bir renge, çok parlak bir renge, çok parlak bir renge olan aşkımsın.
Bu benim müziğim!