Şunun daha fazla şarkısı: UNDA
Şunun daha fazla şarkısı: Dr. Slalom
Şunun daha fazla şarkısı: Prometh
Şunun daha fazla şarkısı: krb
Açıklama
Vokal: UNDA
Vokal: Dr. Slalom
Müzik Prodüksiyonu: Prometh
Vokal: krb
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Wojtek Dyda
Karıştırma Mühendisi: Michał Ciechanowicz
Usta Mühendis: Jakub Nowak
Şarkı Sözü Yazarı: Kacper Stachura
Söz Yazarı: Jakub Karbowiak
Sözler ve çeviri
Orijinal
To jeszcze raz.
Jeszcze raz, jeszcze raz, jeszcze raz, jeszcze raz, jeszcze raz, jeszcze raz!
Wielki ciężar mojej głowy spowodował głębokie zanurzenie. Wokół otchłań ciemnej wody.
Każdy mililitr wybiera to ciśnienie. Sam nie wiem, czy jeszcze jestem zdrowy.
Może mnie wygnie, jak zrobię wynurzenie. Droga na górę wymaga dekompresji.
Nie wyskoczę na powierzchnię, dopóki nie będę pewien.
Tak bardzo chcę złapać znowu oddech, pomimo, że pływam z rebriderem. To powietrze nigdy nie było tak gorzkie.
Jeszcze chwila i naćpam się tlenem.
Jestem na wraku, ale nie chcę stać się wrakiem, więc odpuszczam odurzenie.
Swoją pływalność zmieniam na dodatnią -i zaczynam wynurzenie.
-Hydroksyzyna na czczo, na sto milifuty, żeby miło zacząć.
Jasno widzę skuty, ale ciśnie jasno kaszląć od tej chmury, bo dzisiaj nie gasną, ej. Uderzamy w miasto.
Po drodze same chamy, co nie mogą zasnąć. Pytają, czy coś mamy, może jakiś banknot?
Kiedy pływamy jak naleśnikowe ciasto. Wow! Dwadzieścia na język i gdzieś tam pomiędzy klawiszami sunę.
Sumienie nie męczy, w sumie nie ma tęczy. Czuję w sobie chmurę.
Czuję w sobie ten bit, zatkany pod kurek, bo za dużo emocji.
Za dużo to czuję. Jeśli chcesz, to dotknij. Nic nie obiecuję, ej.
Fala wysoka, a ja chcę w końcu wypłynąć, by mieli za perełkę mnie, w sensie za unikat.
Tylko pytanie, jak w głębinach pokazywać stilo, żeby nie skończyć tak jak wrak
Titanica? Kosmate myśli miewasz czasem.
Głowa już paruje, więc ratuję się wywczasem. Rzucam się na głęboką wodę i to bez kapoka.
Podczas gdy ty zamiast morza wybrałeś znowu swój basen na tarasie.
Płynie miasta.
Go deep and get high.
Na górze czeka pasja, ze skara tu.
Masz za co chwycić, kiedy zabraknie gruntów.
Türkçe çeviri
Yine başlıyoruz.
Tekrar, tekrar, tekrar, tekrar, tekrar, tekrar!
Başımın büyük ağırlığı derinlere batmama neden oldu. Her tarafta karanlık bir su uçurumu.
Her mililitre bu basıncı seçer. Hala sağlıklı mıyım bilmiyorum.
Belki ortaya çıktığımda beni büker. Yukarı çıkış dekompresyon gerektirir.
Emin olana kadar yüzeye çıkmayacağım.
Bir ren geyiğiyle yüzüyor olsam da nefesimi yeniden toparlamayı o kadar çok istiyorum ki. Bu hava hiç bu kadar buruk olmamıştı.
Bir dakika sonra oksijenim doyacak.
Ben bir enkazım ama enkaz olmak istemiyorum, bu yüzden yükseklerden vazgeçiyorum.
Yüzdürme yeteneğimi pozitife çeviriyorum ve yüzeye çıkmaya başlıyorum.
-Güzel bir başlangıç için aç karnına yüz mililitre başına hidroksizin.
Kelepçeleri açıkça görebiliyorum ama bu bulut yüzünden öksürmek istiyorum çünkü bugün dışarı çıkmıyorlar, ah. Şehre ulaştık.
Yolda sadece uyuyamayan hödükler var. Bir şeyimiz olup olmadığını soruyorlar, belki bir banknot?
Gözleme hamuru gibi süzüldüğümüzde. Vay! Dilde yirmi ve tuşların arasında bir yerde süzülüyorum.
Vicdan bizi rahatsız etmiyor, aslında gökkuşağı yok. İçimde bir bulut hissediyorum.
İçimde bu ritmin kapandığını hissediyorum çünkü çok fazla duygu var.
Bunu çok fazla hissediyorum. İsterseniz dokunun. Hiçbir şey için söz vermiyorum, hey.
Dalga yüksek ve sonunda yelken açmak istiyorum ki beni bir anlamda eşsiz bir mücevher olarak görsünler.
Tek soru, bir enkaz haline gelmemek için stilo'nun derinliklerde nasıl gösterileceğidir.
Titanik mi? Bazen kıllı düşüncelerin olur.
Zaten kafam buğulanıyor, bu yüzden kendimi zamandan kurtarıyorum. Can yeleği olmadan kendimi en derinlere atıyorum.
Siz yine deniz yerine terastaki yüzme havuzunuzu seçtiniz.
Akış şehri.
Derinlere inin ve yükselin.
Tutku yukarıda, korkular ise burada bekliyor.
Araziniz bittiğinde alacağınız bir şey var.