Şunun daha fazla şarkısı: Alexander Stewart
Açıklama
Karıştırma Mühendisi: Matthew Huber
Master Mühendisi: Joe LaPorta
Besteci, Yazar: Alexander Stewart
Besteci, Yazar, Yapımcı: Phil Cook
Besteci, Yazar: Trey Campbell
Sözler ve çeviri
Orijinal
(Always and forever)
(I'll find you)
I'm wearing your sweater, like we're still together
I should take it off
I drank to the bottom, of another bottle
Just to forget it all
The bad, the beautiful
Too far down memory river, to turn back now
Last time I went swimming with you
We both drowned
Now it's 3 a.m.
I wonder where you are and how you've been
And I can't tell my friends
But God knows that I want you here again
Halfway through September, and you're still the center
Of all my broken dreams, oh
No tears but it's raining, do you feel the same when
Your body's missing me?
And you know where I'll be
Last time I went swimming with you
We both drowned
Now it's 3 a.m.
I wonder where you are and how you've been
And I can't tell my friends
But God knows that I want you here again
Here again
Here again
I hate you, got me here again
Here again
I hate you, got me here again (always and forever, I'll find you)
Here again (always and forever, I'll find you)
Here again (Here again)
Now it's 3 a.m.
I wonder where you are and how you've been
And I can't tell my friends
But God knows that I want you here again
Here again
Here again
I hate you got me, here again (always and forever)
You'll find me
Türkçe çeviri
(Her zaman ve sonsuza kadar)
(Seni bulacağım)
Senin kazağını giyiyorum, sanki hâlâ birlikteymişiz gibi
onu çıkarmalıyım
Bir şişe daha dibe kadar içtim
Sadece hepsini unutmak için
Kötü, güzel
Hafıza nehrinin çok aşağısında, şimdi geri dönmek için
En son seninle yüzmeye gitmiştim
İkimiz de boğulduk
Şimdi saat sabahın 3'ü.
Nerede olduğunu ve nasıl olduğunu merak ediyorum
Ve arkadaşlarıma söyleyemem
Ama Tanrı biliyor ki seni tekrar burada istiyorum
Eylül ayının yarısına geldik ve sen hala merkezdesin
Tüm kırık hayallerimin arasında, ah
Gözyaşı yok ama yağmur yağıyor, sen de aynısını hissediyor musun?
Vücudun beni mi özlüyor?
Ve nerede olacağımı biliyorsun
En son seninle yüzmeye gitmiştim
İkimiz de boğulduk
Şimdi saat sabahın 3'ü.
Nerede olduğunu ve nasıl olduğunu merak ediyorum
Ve arkadaşlarıma söyleyemem
Ama Tanrı biliyor ki seni tekrar burada istiyorum
Yine burada
Yine burada
Senden nefret ediyorum, beni yine buraya getirdin
Yine burada
Senden nefret ediyorum, beni tekrar buraya getirdin (her zaman ve sonsuza kadar seni bulacağım)
Yine burada (her zaman ve sonsuza kadar seni bulacağım)
Yine burada (Yine burada)
Şimdi saat sabahın 3'ü.
Nerede olduğunu ve nasıl olduğunu merak ediyorum
Ve arkadaşlarıma söyleyemem
Ama Tanrı biliyor ki seni tekrar burada istiyorum
Yine burada
Yine burada
Beni tekrar burada tutmandan nefret ediyorum (her zaman ve sonsuza kadar)
Beni bulacaksın