Şunun daha fazla şarkısı: Delaossa
Açıklama
Yapımcı: Bigla The Kid
Yapımcı, Stüdyo Yapımcısı: KIDDO
Stüdyo Yapımcısı: Bigla The Kid
Sözler ve çeviri
Orijinal
Miro al cielo y sé que estás ahí proud of me
Estamos haciendo historia. Llegamos al fin
Ahora tengo un team que me quiere ver clean
Y un piso de casi 1 millón en Antón Martín
Mami
Ayer cantamos Casa y fueron 6000
No pude evitar imaginarte allí
La cola daba la vuelta a la manzana, for real
Y la cara de esa gente no la sé escribir
Pero confieso que fue duro no tenerte y que me la pasé
Bailando con el diablo como Lil Nas X
Me creí Dios como el prota de Devs
Me gasté en alcohol el dinero del mes
Estoy bastante más tranquilo, ya no me peleo
Aprendí a salir del sitio si se pone feo
Ahora cuido con quién ando y de quién me rodeo
Y evito a las que me quieren por el famoseo
Sigo mal de la rodilla y sigo andando cojo
Pero compenso siendo guapo y teniendo tus ojos
Gracias por los consejos, ahora lo entiendo todo
Perdón por no atender a inglés
¿Cómo fui tan bobo?
La Estrelli está bien, mi hermano también
Lo tenemos controlado, lo juro, está todo ok
Papá tuvo una mala racha y se dejó de querer
Pero ahora ya lleva dos años sin fumar ni beber
Tienes dos nietas rubitas que no conociste
Que hoy corretean por la orilla igual que yo lo hice
La vida a veces premia y a veces te maldice
Porque la soledad es buena solo si la eliges
Nada es lo que era desde que no estás aquí
Miro a las estrellas y les pregunto por ti
No hay ningún amor
Que pueda aliviar el dolor de dejarte ir
Retomé esta letra dos años después
He de decir que me perdí por el camino, pero lo logré
Por fin la noche está acabando
Está a punto de amanecer
Y el orgullo que siento me eriza la piel
Pero
Por aquí el tiempo sigue siendo nuestro peor juez
Y ya casi nada es lo que era ayer
Hace unos meses el tito Domi se nos fue
Y se llevó un trocito de todos con él
El primo Manuel ahora ha tenido un bebé
La tita Isabel sigue llorando a Miguel
La Trini me regaló un cuadro de los que pintaste
Y sonrío cada día al verlo en mi pared
Y pienso, parece que fue ayer
Cuando volvíamos de la playa
Rojitos como un clavel
Siempre cantabas "Veinte años" mientras hacías de comer
Con el sol en contra haciéndote flares
Anoche pude poner por fin esos DVDs
Que nos grababas para verlos en tu vejez
12 años han pasado
Hasta que logré atreverme de verte la cara y oírte otra vez
Y te recuerdo cuando miro al mar desde el 3ºC
Siempre te hablo, no tienes que responder
Así entendí que nada es más fuerte que la fé
Hacerte sentir orgullosa ha sido mi por qué
Eres la razón número uno
Pa seguir duro y hacer hincapié en conservar la lucidez
Y ni la droga ni el diablo nos pudieron corromper
Porque tú me guiabas de donde estés
Nada es lo que era desde que no estás aquí
Miro a las estrellas y les pregunto por ti
No hay ningún amor
Que pueda aliviar el dolor de dejarte ir
Türkçe çeviri
Gökyüzüne bakıyorum ve orada benimle gurur duyduğunu biliyorum
Tarih yazıyoruz. Sona varıyoruz
Artık beni temiz görmek isteyen bir ekibim var
Ve Antón Martín'de neredeyse 1 milyon değerinde bir daire
anne
Dün Casa'yı söyledik ve 6000 kişi vardı
Seni orada hayal etmeden duramadım
Çizgi bloğun etrafından geçiyordu, gerçekten
Ve bu insanların yüzlerini nasıl yazacağımı bilmiyorum
Ama sana sahip olmamak çok zordu ve zor zamanlar geçirdiğimi itiraf ediyorum
Lil Nas gibi şeytanla dans etmek
Devs'in kahramanı gibi kendimi Tanrı sanıyordum
Ayın parasını alkole harcadım
Çok daha sakinim, artık kavga etmiyorum
Kötüleşirse siteden ayrılmayı öğrendim
Artık kiminle takıldığıma ve etrafımı kiminle çevrelediğime dikkat ediyorum.
Ve beni şöhret için sevenlerden kaçınıyorum
Dizim hâlâ kötü ve hâlâ topal yürüyorum
Ama bunu yakışıklı olarak ve senin gözlerine sahip olarak telafi ediyorum
Tavsiyen için teşekkürler, şimdi her şeyi anlıyorum
İngilizceye katılamadığım için üzgünüm
Nasıl bu kadar aptaldım?
La Estrelli iyi, kardeşim de
Kontrolümüz altında, yemin ederim her şey yolunda
Babamın kötü bir serisi vardı ve kendini sevmeyi bıraktı
Ama şimdi iki yıldır ne sigara içiyor ne de içki içiyor.
Hiç tanışmadığınız iki sarışın torununuz var.
Bugün tıpkı benim yaptığım gibi kıyı boyunca koşuyorlar
Hayat seni bazen ödüllendirir, bazen de lanetler
Çünkü yalnızlık sadece sen onu seçersen iyidir
Sen burada olmadığından hiçbir şey eskisi gibi değil
Yıldızlara bakıyorum ve onlara seni soruyorum
Aşk yok
Gitmene izin vermenin acısını hafifletebilir miyim
İki yıl sonra bu mektuba geri döndüm
Yol boyunca kaybolduğumu söylemeliyim ama başardım
Nihayet gece bitiyor
Şafak sökmek üzere
Ve hissettiğim gurur tüylerimi diken diken ediyor
ama
Buralarda zaman hâlâ en kötü yargıcımız
Ve neredeyse hiçbir şey dünkü gibi değil
Birkaç ay önce Domi Amca bizi terk etti
Ve herkesten bir parçayı yanına aldı
Kuzen Manuel'in artık bir bebeği oldu
Isabel Teyze Miguel için ağlamaya devam ediyor
Trini bana yaptığın resimlerden birini verdi
Ve her gün bunu duvarımda gördüğümde gülümsüyorum
Ve sanırım dün gibi görünüyor
Sahilden döndüğümüzde
Karanfil gibi kırmızı
Akşam yemeğini hazırlarken hep "Yirmi Yıl" şarkısını söylerdin
Güneş sana karşı işaret fişekleri yapıyor
Dün gece nihayet o DVD'leri yerleştirebildim
Yaşlılığında onları görmek için bizi kaydetmişsin
12 yıl geçti
Ta ki yüzünü görmeye ve seni tekrar duymaya cesaret edene kadar
Ve 3°C'den denize baktığımda seni hatırlıyorum
Seninle her zaman konuşuyorum, cevap vermek zorunda değilsin
Hiçbir şeyin imandan daha güçlü olmadığını böyle anladım
Seni gururlandırmak benim nedenimdi
Bir numaralı sebep sensin
Sıkı bir şekilde devam etmek ve berraklığı korumayı vurgulamak
Ve ne uyuşturucu ne de şeytan bizi yozlaştıramaz
Çünkü nerede olursan ol bana rehberlik ettin
Sen burada olmadığından hiçbir şey eskisi gibi değil
Yıldızlara bakıyorum ve onlara seni soruyorum
Aşk yok
Gitmene izin vermenin acısını hafifletebilir miyim