Şunun daha fazla şarkısı: Quevedo
Şunun daha fazla şarkısı: Rels B
Açıklama
Yapımcı: BlueFire
Yapımcı, Programlama Mühendisi: GARABATTO
Yapımcı: GIO
Yapımcı: KIDDO
Yapımcı: Omar Alcaide
Mikser: Josh Gudwin
Usta Mühendis: Dale Becker
Sözler ve çeviri
Orijinal
Libre, yo me siento tan libre cuando estás y me hablas.
¿Qué sería de mí si te vas? No sé si piensas en mí cuando estás sola, si cubrirías mi espalda.
Las normas están pa' saltarlas y aunque puede ser que te asuste lo que sientes conmigo, esta vida que yo llevo es tan rara, pero qué bonito si te quedaras.
Quisiera saber si tú vas pendiente de mí.
Yo te pienso en to's lao', bebé, no te he olvidao'. Pasa el tiempo y sigo aún tan pendiente de ti.
Yo te pienso en to's lao', tengo los días contao' pa' volverte a ver.
Cuando estás alone se te viene mi nombre, ¿o solo a mí me pasa?
Mami, estoy solito en casa.
Mami, dime por qué no te pasas, ey, que yo pongo Netflix pa' disimular, después chingamos y te quedas a dormir, y mañana no vas a trabajar y te vuelves a quedar a dormir. Y to' los días lo mismo, quiero que seas mi rutina.
Me quito hasta del gym y el cardio te lo hago yo encima.
En serio, mami, yo no quería na' serio, que muchas me tiran no es misterio, pero pa' que yo vuelva a ver un culo así va a tener que pasar un milenio.
Mami, yo no tengo punto medio, sabes que soy el mejor -que te dio.
-Y aunque todos comenten cuando yo estoy cerca de ti, ay, la única verdad es lo que te hago sentir, no qué te hace dudar. ¿Y para qué mentir?
Dejarlo a la mitad si puede -continuar, si puede continuar.
-Quisiera saber si tú estás pendiente de mí. Yo te pienso en to's lao', mami, no te he olvidao'.
Pasa el tiempo y sigo aún tan pendiente de ti.
Me tienes alocao', vivo descontrolao', sigo y sigo, mami.
Türkçe çeviri
Özgür, sen benimle konuştuğunda kendimi çok özgür hissediyorum.
Eğer gidersen bana ne olur? Yalnız kaldığında beni düşünür müsün, arkamı kollar mısın bilmiyorum.
Kurallar çiğnenmek içindir ve bana karşı hissettiklerin seni korkutsa da yaşadığım bu hayat çok tuhaf ama kalsan ne güzel olurdu.
Bana göz kulak olup olmadığını bilmek isterim.
Her şeyde seni düşünüyorum bebeğim, seni unutmadım. Zaman geçiyor ve ben hala senin farkındayım.
Hepinizi aynı şekilde düşünüyorum, sizi tekrar göreceğim günlerim sayılı.
Yalnız kaldığında adım aklına mı geliyor yoksa sadece bana mı geliyor?
Anne, evde yalnızım.
Anne, söyle bana neden uğramıyorsun, hey, ben bunu gizlemek için Netflix'i açacağım, sonra sevişeceğiz ve sen geceyi orada geçireceksin ve yarın işe gitmeyeceksin ve geceyi yine orada geçireceksin. Ve her gün aynı şey, benim rutinim olmanı istiyorum.
Hatta spor salonundan çıkıp senin için kardiyo yapıyorum.
Cidden anne, ciddi bir şey istemedim, birçok insanın bana yönelttiği bir sır değil ama böyle bir kıçını tekrar görmem bir milenyum alacak.
Anne, ortası yok, biliyorsun ki sana verdiğinin en iyisi benim.
-Ve ben senin yanındayken herkes yorum yapsa da, ah, tek gerçek sana hissettirdiklerimdir, seni şüpheye düşüren değil. Peki neden yalan söyleyelim?
Gücünüz yetiyorsa yarıda bırakın, devam edebiliyorsanız devam edin.
-Bana göz kulak olup olmadığını bilmek isterim. Hepinizi düşünüyorum anne, sizi unutmadım.
Zaman geçiyor ve ben hala senin farkındayım.
Beni delirtiyorsun, kontrolden çıkıyorum, devam ediyorum anne.