Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı ÁNGEL DE LA GUARDA (PÓSTUMO)

ÁNGEL DE LA GUARDA (PÓSTUMO)

3:48Albüm SAKURA 2024-04-26

Şunun daha fazla şarkısı: SAIKO

  1. COSAS QUE NO TE DIJE
      3:44
  2. BADGYAL
  3. LOKENECESITAS
      3:20
  4. Duro Ma
  5. POLARIS - Remix
  6. SUPERNOVA
      3:10
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: ULI

Yapımcı: Juanchi

Yapımcı: Dexter Yu

Sözler ve çeviri

Orijinal

No llore' por mí, que aunque ya no esté

Puedo verte ahí a través

De ti yo soy y sigo siendo

Este tumor ya no me duele

Yo quisiera ser lo que tú quisiera'

Pero ya no hay tiempo, no hay manera

Coge mi mano, cuando te pierda'

Ya conoce' el camino, lo importante es que aprenda'

Camina sin miedo, no le tema' a las piedra'

Ni a caerte de nuevo, toca fondo y celebra

Yo no creo en ningún cielo aún y quien sé me lleva

El alma me la lleva, el cuerpo se me queda

Que me digan quién

Yeah-eh

Necesita' un abrazo, ya lo sé

Sé que me sientes al lado tuyo aunque ya no esté

Cuando pierda' el rumbo, a Polaris te guiaré

Aunque no haya fuerza pa caminar, tienes mi hombro pa llorar

Quiero verte crecer y algún día verte volar

Que no te quedes atrá'

Tienes que soltarme, pero no te sientas mal

Adelante queda mucho por vivir

Y al final estaré esperándote en nuestro altar

Porque no nos dio tiempo y pese al tiempo

Si construyes algo por alguien, se destruye en un momento

Quieres gritarme lo que siente', pero no escucho

Y quiero escucharte una vez más, pero lo siento

Acaba nuestros planes a media', que yo aquí te espero

Gritándote en silencio to lo que te quiero

Deseando que llegue alguien y te regale el mundo entero

Quizás algún día con suerte no te acuerdes de mí

Soy tu ángel de la guarda, cuidando tu espalda

Daré la luz a tus días cuando el sol no salga

Pondré estrellas al cielo pa que puedas mirarla

Y te acuerdes de mí cuando haya un nuevo alba

Soy tu ángel de la guarda, cuidando tu espalda

Daré la luz a tus días cuando el sol no salga

Pondré estrellas al cielo pa que puedas mirarla

Y te acuerdes de mí cuando haya un nuevo alba

Un nuevo alba, ah

Un nuevo alba, ah

Ah-ah-ah

Türkçe çeviri

Artık burada olmasam bile benim için ağlama

Seni orada görebiliyorum

ben sendenim ve olmaya devam ediyorum

Bu tümör artık canımı acıtmıyor

Senin istediğin gibi olmak isterim'

Ama zaman yok, yol yok

Seni kaybettiğimde elimi tut'

Yolu zaten biliyorsun, önemli olan öğrenmen

Korkmadan yürü, taşlardan korkma

Bir daha düşme bile, dibe vur ve kutla

Henüz cennete inanmıyorum ve tanıdığım herkes beni yanına alır

Ruh beni alır, beden benimle kalır

söyle bana kim

Evet-eh

Sarılmaya ihtiyacı var, zaten biliyorum

Artık orada olmasam bile beni yanında hissettiğini biliyorum

Yolumu kaybettiğimde seni Polaris'e yönlendireceğim

Yürümeye gücün olmasa bile ağlayacak omuzun var

Büyüdüğünü ve bir gün uçtuğunu görmek istiyorum

Geride kalmayın

Gitmeme izin vermelisin ama kendini kötü hissetme

Önümüzde hala yaşanacak çok şey var

Ve sonunda seni sunağımızda bekliyor olacağım

Çünkü bize zaman vermedi ve zamana rağmen

Birisi için bir şey yaparsan bir anda yok olur

Bana ne hissettiğini bağırmak istiyorsun ama dinlemiyorum

Ve seni bir kez daha duymak istiyorum ama üzgünüm

Planlarımızı yarıya kadar bitir, seni burada bekleyeceğim

Seni sevdiğim her şeyi sessizce çığlık atıyorum

Birinin gelip sana tüm dünyayı vermesini diliyorum

Belki bir gün şansın yaver giderse beni hatırlamazsın

Ben senin koruyucu meleğinim, arkanı kolluyorum

Güneşin doğmadığı günlerine ışık vereceğim

Gökyüzüne yıldızlar koyacağım ki bakabilesin

Ve yeni bir şafak olduğunda beni hatırla

Ben senin koruyucu meleğinim, arkanı kolluyorum

Güneşin doğmadığı günlerine ışık vereceğim

Gökyüzüne yıldızlar koyacağım ki bakabilesin

Ve yeni bir şafak olduğunda beni hatırla

Yeni bir şafak, ah

Yeni bir şafak, ah

Ah-ah-ah

Videoyu izle SAIKO - ÁNGEL DE LA GUARDA (PÓSTUMO)

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam