Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Das Leid der Menschen

Das Leid der Menschen

3:18Alman hip hop'u Albüm MOST VALUABLE PLAYA 2025-03-28

Şunun daha fazla şarkısı: Jazeek

  1. AKON
  2. WHINE (BADALADA)
  3. PARFUM
  4. Immer
  5. Baddest in Germany
  6. Superstars
Tüm şarkılar

Açıklama

Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Alexander Isaak

Yapımcı, Besteci: EK45

Şarkı Sözü Yazarı: Jazeek

Sözler ve çeviri

Orijinal

Yeah, yeah!

Yeah, uh, oh yeah, uh, yeah, yeah, uh.

Ich kenn das Leid der Menschen zu gut, ich hab es selber erlebt.

Ich hab gehofft, wir wären gleich, doch viele von uns wollen immer noch nicht verstehen.

Yeah, dass jeder von uns gleich ist.

Wer gibt dir das Recht zu tun? Oh, als wärst du etwas Besseres.

Ich hoffe sehr, dass du, du, yeah, mal drüber nachdenkst. Ich kenn einen, der sein

Leben nicht mehr leben will.

Ich kenn eine, die seit Tagen nicht mehr schlafen kann.

Ich kenn einen, der jetzt irgendwelche Pillen nimmt, damit er ausblenden kann, was er zu sagen hat. Es gibt Kinder, die wollen nicht in die

Schule gehen, weil sie andere so fertig machen, bis sie krank sind.

Ich schreibe diese Zeilen, damit du verstehst. Vielleicht nimmst du jemandem die letzte

Kraft. Ich kenn das Leid der Menschen zu gut, ich hab es selber erlebt.

Ich hab gehofft, wir wären gleich, doch viele von uns wollen immer noch nicht verstehen.

Yeah, dass jeder von uns gleich ist.

Wer gibt dir das Recht zu tun? Oh, als wärst du etwas Besseres.

Ich hoffe sehr, dass du, du mal drüber nachdenkst.

Es gibt Leute, die du kennst, die du liebst, die du brauchst und die du schätzt.

Brüder, Schwestern, von denen du das niemals denkst, fühlen sich allein gelassen und verdrängt.

Ich kenn einen Mann, der würde high sein, Geld verbrennen, könnt er wieder frei sein.

Kenn' 'ne Frau, die sich in den Schlaf weint.

Wegen euch könnte es ihr letzter Tag sein. Yeah, yeah, yeah. Ich kenn das Leid der

Menschen zu gut, ich hab es selber erlebt.

Ich hab gehofft, wir wären gleich, doch viele von uns wollen immer noch nicht verstehen. Yeah, dass jeder von uns gleich ist.

Wer gibt dir das Recht zu tun? Oh, als wärst du etwas Besseres.

Ich hoffe sehr, dass du, du, yeah, mal drüber nachdenkst.

Türkçe çeviri

Evet, evet!

Evet, ah, ah evet, ah, evet, evet, ah.

İnsanların acılarını çok iyi biliyorum, bizzat yaşadım.

Aynı olduğumuzu umuyordum ama çoğumuz hâlâ anlamak istemiyoruz.

Evet, her birimiz aynıyız.

Sana bunu yapma hakkını kim veriyor? Sanki sen daha iyi bir şeymişsin gibi.

Umarım sen, sen, evet, bunu düşünürsün. olan birini tanıyorum

artık hayatı yaşamak istemiyor.

Günlerdir uyuyamayan birini tanıyorum.

Söyleyeceklerini susturmak için şu anda hap alan birini tanıyorum. Oraya gitmek istemeyen çocuklar var

Okula gidiyorlar çünkü onlar hastalanana kadar başkalarını perişan ediyorlar.

Bu satırları anlamanız için yazıyorum. Belki birisinin sonuncusunu elinden alırsın

Güç. İnsanların acılarını çok iyi biliyorum, bizzat yaşadım.

Aynı olduğumuzu umuyordum ama çoğumuz hâlâ anlamak istemiyoruz.

Evet, her birimiz aynıyız.

Sana bunu yapma hakkını kim veriyor? Sanki sen daha iyi bir şeymişsin gibi.

Gerçekten bunun hakkında düşündüğünü umuyorum.

Tanıdığınız, sevdiğiniz, ihtiyaç duyduğunuz, değer verdiğiniz insanlar var.

Bunu asla düşünemeyeceğiniz erkek ve kız kardeşler, kendilerini yalnız ve yerinden edilmiş hissediyorlar.

Tekrar özgür olabilseydi kafayı bulup para yakar bir adam tanıyorum.

Uyumak için ağlayan bir kadın tanıyorum.

Senin yüzünden bu onun son günü olabilir. Evet, evet, evet. O insanların acılarını biliyorum

İnsanlar çok iyi, bunu bizzat yaşadım.

Aynı olduğumuzu umuyordum ama çoğumuz hâlâ anlamak istemiyoruz. Evet, her birimiz aynıyız.

Sana bunu yapma hakkını kim veriyor? Sanki sen daha iyi bir şeymişsin gibi.

Umarım sen, sen, evet, bunu düşünürsün.

Videoyu izle Jazeek - Das Leid der Menschen

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam