Şunun daha fazla şarkısı: reezy
Açıklama
Miks Mühendisi, Besteci, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı, Yapımcı: reezy
Yapımcı: Berky
Yapımcı: Sonus030
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Odrizz
Karıştırma Mühendisi: Leonhard Elsner
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich bin lonely mit meinen Thoughts, egal auf welcher Art.
Sie verstehen mich eh nicht.
Egal auf welcher Sprache, egal, was ich ihnen sage, sie verstehen mich eh nicht, no. Ich drop meine Thoughts auf mein iPhone.
Ich hab lange Zeit gebacken, doch es war kein Brot.
Ich muss die Ausgaben wieder reinholen, denn das Einzige, das sicher ist, ist mein Tod. Heut' hab ich 'ne Menge, dass ich meins nennen kann. Bei
Materiellem sah ich auf den Preis nicht an.
Ich komm' aus den Favelas so wie baile funk. Manche gingen rein und wurden geisteskrank.
Manche sahen noch nie einen weißen Strand. Ich meine, viele von uns kennen nicht mal ihr Heimatland.
In letzter Zeit kommt mir das alles fake vor wie der Jake Paul Mike Tyson Kampf.
Oh mein Gott, ich bin jeden Tag dankbar, doch ich schwimm' in der See ohne Anker.
Wir brauchen einen Fels in der Brandung, doch es gibt keine Helden in Frankfurt, yeah.
Ich bin lonely mit meinen Thoughts, egal auf welcher Art.
Sie verstehen mich eh nicht.
Egal auf welcher Sprache, egal, was ich ihnen sage, sie verstehen mich eh nicht, no.
Ich bin lonely mit meinen Thoughts, egal, was ich ihnen sag', sie verstehen mich eh nicht.
Egal auf welcher Sprache, egal, was ich ihnen sage, sie verstehen mich eh nicht.
Ich hab meine eigenen Problems, mehr kann ich nicht zählen. Auch ein Dolmetscher bringt ihn nicht, um mich zu verstehen.
Manche wurden von den Frauen um den Finger gedreht und manche haben sich danach mit dem Liquor gelehnt. Ich hab den Pain auch gespürt, glaub mir, in jeder Pore.
Ich bleib gerade, auch in jeder Kurve, weil ich seit meiner Kindheit schon so bin.
Ich halte es unten mit Blick Richtung oben.
Ich bin lonely mit meinen Thoughts, egal auf welcher Art.
Sie verstehen mich eh nicht.
Egal auf welcher Sprache, egal, was ich ihnen sage, sie verstehen mich eh nicht. Meine Augen sprechen Bände, doch ihre Augen sind verbunden. Ich starr'
Löcher in die Wände, schon seit Tausenden von Stunden.
Auf der Suche nach Glück hab' ich nur Traurigkeit gefunden.
Sie verstehen mich eh nicht, no.
Türkçe çeviri
Ne tür olursa olsun düşüncelerim yüzünden yalnızım.
Zaten beni anlamıyorsun.
Hangi dilde olursa olsun, onlara ne söylersem söyleyeyim, zaten beni anlamıyorlar, hayır. Düşüncelerimi iPhone'uma bırakıyorum.
Uzun süre pişirdim ama ekmek değildi.
Masrafları karşılamam gerekiyor çünkü kesin olan tek şey ölümüm. Bugün benim diyebileceğim çok şey var. Şu tarihte:
Fiyata maddi açıdan bakmadım.
Baile Funk gibi gecekondu mahallelerinden geliyorum. Bazıları içeri girdi ve akıl hastası oldu.
Bazıları hiç beyaz bir kumsal görmedi. Yani çoğumuz kendi memleketimizi bile bilmiyoruz.
Son zamanlarda her şey bana Jake Paul Mike Tyson'ın dövüşü gibi sahte geliyor.
Allah'ım her gün şükrediyorum ama denizde çapasız yüzüyorum.
Sağlam bir adama ihtiyacımız var ama Frankfurt'ta kahraman yok, evet.
Ne tür olursa olsun düşüncelerim yüzünden yalnızım.
Zaten beni anlamıyorsun.
Hangi dilde olursa olsun, onlara ne söylersem söyleyeyim, zaten beni anlamıyorlar, hayır.
Düşüncelerimle yalnızım, onlara ne söylersem söyleyeyim, zaten beni anlamıyorlar.
Hangi dilde olursa olsun, onlara ne söylersem söyleyeyim, zaten beni anlamıyorlar.
Benim de kendi sorunlarım var, daha fazlasını sayamam. Bir tercüman bile onun beni anlamasına yardımcı olamaz.
Bazıları kadınlar tarafından döndürüldü ve bazıları daha sonra içkiye yaslandı. Ben de acıyı inanın her gözenekimde hissettim.
Her virajda bile düz duruyorum çünkü çocukluğumdan beri böyleyim.
Yukarı bakacak şekilde tutuyorum.
Ne tür olursa olsun düşüncelerim yüzünden yalnızım.
Zaten beni anlamıyorsun.
Hangi dilde olursa olsun, onlara ne söylersem söyleyeyim, zaten beni anlamıyorlar. Gözlerim çok şey anlatıyor ama onun gözleri bağlı. bakıyorum
Binlerce saat boyunca duvarlarda delikler açıldı.
Mutluluğu ararken sadece üzüntü buldum.
Zaten beni anlamıyorsun, hayır.