Şunun daha fazla şarkısı: Apache 207
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Apache 207
Besteci, Söz Yazarı: Volkan Yaman
Besteci: Lennard Oestmann
Besteci, Söz Yazarı: Smajl Shaqiri
Besteci: Mondee
Besteci: Rych
Şarkı Sözü Yazarı: Bojan Ivetic
Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Jumpa
Karıştırma Mühendisi: Odrizz
Uzman Mühendis: Lex Barkey
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hast du nicht gesagt, du trinkst nicht mehr?
Ja, aber auch nicht weniger! Ho, ho, hoch mit den Gläsern. Sag mir, wo sind die
Gegners? Turbo S, kein Carrera. Einmal lächeln für die Kameras.
Ho, ho, hoch mit den Gläsern. Sag mir, wo sind die Gegners? Turbo S, kein Carrera.
Einmal lächeln für die Kameras. Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Einmal lächeln für die Kameras.
Blitzlichtgewitter, ein bisschen wie immer. Sie zwickt mich in den Hintern und zieht mich in ihr Zimmer. 'Ne Kippe und 'n
Drink, ein Frühstück für Gewinner. Goldbraun gebrannt und keinen blassen
Schimmer. T-T-T-Treffe in 'nem Club ein paar Exen. Sie sagen: "Du bist das
Allerletzte!
" Ich lauf' an ihnen vorbei mit einer gewissen Finesse, als ob ich diese Checkin' nicht checkste. Ich bin der Beste. Nicht immer, doch kommt vor.
Komm' in weiß gekleidet auf die Party wie 'n Doktor.
Die Karre ist so tief, als wär's ein Longboard. Hier geht es um Top Speed und nicht um den Komfort, Schatzi.
Ho, ho, hoch mit den Gläsern. Sag mir, wo sind die Gegners? Turbo S, kein Carrera.
Einmal lächeln für die Kameras. Ho, ho, hoch mit den Gläsern. Sag mir, wo sind die
Gegners? Turbo S, kein Carrera. Einmal lächeln für die Kameras. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh. Einmal lächeln für die Kameras.
Ich treff' mich mit den Brüdern an der Tischtennisplatte, als verkaufte ich keine zehntausend Platten.
Es ist nicht die Rede von WhatsApp, wenn ich sage: "Lass uns starten, Baby, komm mal
Privatchat.
" Ich komme gerade von 'ner Odyssee und mein gebrochenes Herz tut noch so dolle weh. "Darf es noch was sein? ", fragt mich der Sommelier. So 'n Chateau
Pétrus, der wär jetzt schon okay, Schatzi. Ho, ho, hoch mit den Gläsern.
Sag mir, wo sind die Gegners? Turbo S, kein Carrera. Einmal lächeln für die Kameras.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Einmal lächeln für die Kameras. Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh!
Türkçe çeviri
Artık içmediğini söylememiş miydin?
Evet ama daha az değil! Ho, ho, kadehlerinizi kaldırın. Söyle bana neredeler?
rakip? Turbo S, Carrera yok. Kameralara bir kez gülümseyin.
Ho, ho, kadehlerinizi kaldırın. Söyle bana, rakipler nerede? Turbo S, Carrera yok.
Kameralara bir kez gülümseyin. Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Kameralara bir kez gülümseyin.
Flaşlar, her zamanki gibi. Kıçımı çimdikliyor ve beni odasına çekiyor. Bir ibne falan
İçki, kazananlara kahvaltı. Yanmış altın kahverengi ve soluk değil
Parıltı. T-T-T bir kulüpte bazı eski sevgilileriyle tanışır. "Sensin" diyorlar
Çok son!
"Sanki bunu kontrol etmiyormuşum gibi, belli bir ustalıkla yanlarından geçiyorum. Ben en iyisiyim. Her zaman değil ama oluyor.
Partiye beyazlar içindeki bir doktor gibi giyinerek gelin.
Araba sanki bir longboardmuş gibi derin. Bu azami hızla ilgili, konforla ilgili değil, tatlım.
Ho, ho, kadehlerinizi kaldırın. Söyle bana, rakipler nerede? Turbo S, Carrera yok.
Kameralara bir kez gülümseyin. Ho, ho, kadehlerinizi kaldırın. Söyle bana neredeler?
rakip? Turbo S, Carrera yok. Kameralara bir kez gülümseyin. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Kameralara bir kez gülümseyin.
Sanki on bin plak satmamışım gibi kardeşlerle masa tenisi masasında buluşuyorum.
"Hadi başlayalım bebeğim, hadi" dediğimde WhatsApp'tan bahsetmiyorum.
Özel sohbet.
"Uzun bir yolculuktan yeni döndüm ve kırık kalbim hâlâ çok acıyor. "Başka bir şey alabilir misin?" Sommelier bana soruyor. Böyle bir şato
Pétrus, artık sorun olmaz tatlım. Ho, ho, kadehlerinizi kaldırın.
Söyle bana, rakipler nerede? Turbo S, Carrera yok. Kameralara bir kez gülümseyin.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Kameralara bir kez gülümseyin. Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah!